Analizando letras de canciones #4: They don't care about us (Michael Jackson)

121 1 0
                                    

Canción perteneciente al disco número dos del álbum doble HIstory: Past, Present and Future Book I, publicado el 16 de julio de 1995. Cuenta con dos vídeos dirigidos por el gran cineasta ganador de un Óscar honorífico Spike Lee. El primero de ellos (y mi favorito) es conocido como la Versión Prisión. Fue grabado en una cárcel real con la participación de verdaderos reclusos. Por cierto, ese que trae Michael es el uniforme de preso más bonito que he visto nunca. Ha de ser porque lo está usando él. El vídeo también contiene imágenes muy fuertes y difíciles de ver de la guerra de Vietnam, la hambruna en África, represión policial, pobreza, protestas y otros detalles violentos que le valió la censura por parte de la MTV. El otro vídeo es llamado Versión Brasil, y fue filmado en la favela Doña Martha, en Río de Janeiro (y también en el barrio Pelourinho, en Salvador de Bahía), lugar tan peligroso que Michael Jackson necesitó el permiso de la mafia que controlaba la zona para entrar, así como un despliegue policial que no acompañaría ni al presidente de los Estados Unidos. Siempre me he preguntado por qué Michael Jackson eligió un país latinoamericano para filmar el segundo videoclip, aunque supongo que ningún sitio pobre de Estados Unidos se vería tan mal como los peores barrios latinos de la época. En el 2015, esta canción se convirtió en el lema del movimiento Black Lives Matters (“Las vidas negras importan”), que buscaba ponerle un alto a la brutalidad policial que continúa sufriendo la comunidad afroamericana hasta nuestros días. A continuación, analizaremos la letra de la canción.

Cabeza rapada, cabeza hueca
Todo el mundo se ha estropeado
La situación se agrava, es lo que alega todo el mundo
En la habitación del hotel, en las noticias
Todo el mundo metido en la droga
Bang, bang, muerto, todo el mundo se ha vuelto loco

El “cabeza rapada” al que hace alusión en la primera frase son los skin head, una subcultura muy variada y un poco complicada. Los hay violentos o más antisistemas, pero todos pertenecen a la clase trabajadora. En este caso, representan el papel de la clase obrera en una sociedad corrupta y convulsa.

Todo lo que quiero decir, es que  realmente no les importamos
Todo lo que quiero decir, es que  realmente no les importamos

Aquí aparece el título de la canción (A ellos no les importamos), donde “ellos” son la parte gobernante, mientras que con el “nosotros” implícito se refiere al pueblo.

Pégame, ódiame, nunca podrás doblegarme
Guárdame rencor, hazme estremecer, nunca podrás matarme
Házmelo, demándame, todo el mundo lo hace
Pégame, trátame como a un judío
No me preguntes si soy negro o blanco

Estos versos fueron objeto de mucha controversia debido al empleo de la palabra kike, una forma despectiva de referirse a los judíos. Sin embargo, Michael usa estos términos como una fuerte metáfora acerca del infierno que padecieron los judíos durante la Segunda Guerra Mundial, además de referirse a su propia situación personal durante las acusaciones que enfrentó en 1993 y a los rumores sobre su vida privada.

Todo lo que quiero decir, es que realmente no les importamos
Todo lo que quiero decir, es que realmente no les importamos

Dime en qué se ha convertido mi vida
Tengo una esposa y dos hijos que me quieren
Y soy víctima de la brutalidad policial
Estoy cansado de ser la víctima del odio
Me estás arrancando mi orgullo, oh, por amor de Dios
Miro al cielo para que se cumpla la profecía, libérame

Esta estrofa es una pequeña historia que constituye la realidad cotidiana de miles de familias afroamericanas en los Estados Unidos, quienes a diario sufren de una discriminación racial que parece ser interminable.

Cabeza rapada, cabeza hueca
Todo el mundo se ha estropeado
Agitación, especulación, es lo que alega todo el mundo
En la habitación del hotel, en las noticias
Todo el mundo metido en la droga
Hombre negro, chantaje
Tira a tu hermano a la cárcel

Aquí se menciona una realidad en la que no se suele reparar: la discriminación en la que cae la comunidad afroamericana entre ellos mismos.

Todo lo que quiero decir, es que realmente no les importamos
Todo lo que quiero decir, es que realmente no les importamos

Dime en qué se han convertido mis derechos
¿Acaso soy invisible para que me ignores?
Tu proclama me prometió libertad
Estoy cansado de ser la víctima de la vergüenza
Me están metiendo dentro de una clase social con un insulto
No puedo creer que esta sea la tierra de la que vine

Estas líneas son una denuncia contra la hipocresía y doble moral de la política estadounidense, que pregonan una “libertad” que, en la práctica, no existe, y Michael Jackson comienza a percatarse de ello por primera vez.

Sabes que de verdad odio decirlo
El gobierno no quiere verlo
Pero si Roosevelt estuviera vivo, no permitiría esto, no, no, no

Se refiere a Franklin Delano Roosevelt, trigésimo segundo presidente de los Estados Unidos y el único que ha sido electo por cuatro mandatos, conocido por ser un reformista. Estas líneas también aluden a lo que el gobierno esconde intencionalmente de sus propios ojos y de los del mundo (guerra, pobreza, hambre, discriminación racial, desigualdad).

Cabeza rapada, cabeza hueca
Todo el mundo se ha estropeado
La situación, la especulación, todo el mundo en demandas
Pégame, aporréame, nunca podrás destrozarme
Golpéame, pégame una patada, nunca me tendrás

Puede que se refiera a la crisis económica; pero principalmente, es un desafío y una muestra de rebeldía ante el sistema por parte de Michael Jackson.

Todo lo que quiero decir, es que realmente no les importamos
Todo lo que quiero decir, es que realmente no les importamos

Algunas cosas en la vida, simplemente no quieren verlas
Pero si Martin Luther estuviera vivo, no permitiría esto

En esta parte, hace alusión a Martin Luther King, luchador y activista a favor de los derechos civiles de la comunidad afroamericana y ganador de un Premio Nobel de la Paz por su destacada labor, por la cual fue asesinado. También sigue haciendo hincapié en la falta de visión del gobierno.

Cabeza rapada, cabeza hueca
Todo el mundo se ha estropeado
La situación, segregación, es lo que alega todo el mundo
En la habitación del hotel, en las noticias
Todo el mundo metido en la droga
Pégame, trátame como a un judío
No me preguntes si está bien o mal

Esto concluye con una alusión a la segregación racial y al silencio cómplice de una mayoría de las masas sociales hacia las situaciones que degradan al mundo, contra las cuales Michael presenta un desafío.

Todo lo que quiero decir, es que realmente no les importamos
Todo lo que quiero decir, es que realmente no les importamos
Todo lo que quiero decir, es que realmente no les importamos
Todo lo que quiero decir, es que realmente no les importamos






¿Qué les parece esta interpretación? ¿Cuál es la suya?

Tópicos frecuentesDonde viven las historias. Descúbrelo ahora