Теперь буду начинать с русского перевода. Это всем известный стих про убийство
Кеннеди. Ничего сложного. И ничего нового не предложу. Все четко Мишель расставил.Древняя работа будет завершена,
Злое разрушение падет на великого с кровли (крыши):
Мертвого они обвинят невиновного в содеянном,
Виновный спрятался в роще в тумане (под моросящим дождем).VI 37
L';uure ancienne se paracheuera,
Du toict cherra sur le grand mal ruyne,
Innocent faict mort on accusera,
Nocent cach;, taillis ; la bruyne.The ancient work will be finished,
Evil ruin will fall upon the great one from the roof:
Dead they will accuse an innocent one of the deed,
The guilty one hidden in the copse in the drizzle.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Нострадамус. Наше время. Послание
Mystery / ThrillerСчитаете, что Нострадамус с его антихристами это полная ерунда? Вы наверное не включали свой телевизор. Попробуем посмотреть на пророчества Нострадамуса еще раз. Все не так просто. Мы имеем огромное преимущество над всеми предыдущими трактовщиками...