•yatak odasında gözlük•
Kıslar hiç utanmadan yorum yapın diye sizi darlıyorum daha da darlarım yorum yabın öbtüm beeee
Bu bölüme tüm tepkim: SİKTİR! OROSPU... afedersin
İtiraf ediyorum acayip gözlükseksüelim...
_____________________
Chan
Chan'ın bütün gün gözlük takmak zorunda kaldığı 'Gone Day' çekimlerinden beri, onunla ilgili tek düşünebildiğiniz şey buydu ve sonunda onu seksi bulduğunuzu ona itiraf edene kadar bu görüntüler zihninizden sürekli geçti.
"Chan? Eve erken geldin." Ortak dairenizin ön kapısından geçerken Chan'ın ayakkabılarının iş çantasıyla birlikte orada olduğunu görünce güldünüz.
"Senin ve çocukların geç kalacağınu sanıyordum-" Oturma odasına girerken konuşmayı kestin ve Chan'ı videodaki aynı kıyafetle kanepede otururken gördün. Parlak mavi kazak, beyaz ve mavi gömlek ve gözlük. aynı şekildeydi ve yüzünde sevimli çiller vardı, sana bakarken yüzüne bir gülümseme yayıldı.
"Beğendin mi?" Siz daha onunla konuşmak için ağzınızı açmadan önce cevabı bilsede sorguladı.
"Çok iyi görünüyorsun," diye sızlandın, kucağında oturmadan ona doğru yürürken dudağını ısırarak ona baktın. Onu gözlüklü görmekle ilgili seni tahrik eden bir şey vardı ve aklın başka yerlerde dolanmayı bırakmıyordu.
"Bundan gerçekten hoşlanıyorsun, ha?" Yavaşça başını salladın, o senin altında büyürken sırıtarak kalçalarını onunkine dayarken gözlerini ondan alamıyordun. Seni kendine çekerken derinden öpüyordu, bu öpücük tüm vücudunun yandığını hissettiriyordu, her seferinde patlayacakmış gibi hissettiriyordu, bir dokunuşta dizlerin güçsüz kalacaktı.
"B-Bunu takmanın bir nedeni var mı?" Kıvırcık saçlarından bir tutamı parmağına dolarken sordun, başını sallayıp göğsüne küçük bir öpücük kondurmak için öne eğilirken sırıtıyordun.
"Belirli bir nedeni yok... Bu kadar uzun bir iş gününden sonra birinin ödüle ihtiyacı olacağını düşündüm." Boynunuza bir öpücük daha kondurdu ve beklediği dudaklarınıza ulaştı.
ŞİMDİ OKUDUĞUN
Stray Kids - Çevirileri 5
FanficÇok istediniz Mommy hani hani nerede dediniz geldi Stray kids'in çeşitli çevirileri. Stray kids çeviriyeri 1, 2, 3 ve 4'ü okumayı ihmal etmeyin lütfen, profilimden ulaşabilirsiniz