12 часть

960 79 1
                                    

— Какие нежности, кто-то влюбился, — первым, что я увидел, выйдя к друзьям, это говорящего с рыбой Сокку. Правда, та не оценила его разговорчивость и дала ему хвостом по лицу.

      Услышав эту фразу, я невольно перевёл взгляд на аватара и мага воды. Первый был весь красный от смущения, вторая же любовалась украшением на руке. Ясно, Аанг сделал из рыболовной сетки браслет Катаре. Довольно интересно, что несмотря на моё вмешательство в кражу её ожерелья, Аанг всё же подарил ей что-то.

— Аанг мне просто друг, не преувеличивай, Сокка, — отозвалась Катара. После её слов смущённое лицо ребёнка побледнело, и он просто отвернулся. Эх, бедный малый. Но не волнуйся, всё равно она будет твоей в конце концов.
— Ты нашёл что-то? — пока я мысленно утешал Аанга, ко мне подошёл Сокка и, приобняв плечо, с нетерпением посмотрел на руки. — О-о-о, это же малина! Акира, ты просто умничка!

      Я, конечно, молодец, но если мы не найдём деревню, то эта малина будет нашей единственной едой на сегодня. У нас остались деньги, которые нам пожертвовала та девочка омега. Не помню её имени, но спасибо ей.

      Неожиданно мы услышали рёв, и Аанг побежал, пробубнив, что на кого-то напал медведь-утконос. Я тут же подскочил и побежал за ним. На кого-то напали! Значит, рядом всё-таки есть поселение! Я смогу отдохнуть с чашкой чая!

      Мужчина же, на которого напали, не выглядел совершенно обеспокоенным. Что привело в замешательство моих товарищей. Однако я был удивлён не этим. Этому человеку не дашь меньше сорока, но он ловко уклонялся от всех атак зверя! Удивительное мастерство!

      Однако странности на этом не закончились. Сокка выбежал вперёд и, прыгнув, ударил медведя-утконоса по макушке. Приземлившись, он, не раздумывая, схватил бумеранг и нанёс пару ловких ударов прямо в грудь зверю. Тот же заревел от такого и мигом уплыл. Сила и мужество канонного Сокки трещит по швам.

— Ваше счастье, что мы подоспели, — сказал Сокка.
— Спасибо, но всё и так было предрешено, — заговорил мужчина. — Никаких тревог. Тётя Ву предсказала, что путешествие выйдет безопасным.
— Кто-кто?
— Тётя Ву — это гадалка из моей деревни. Хорошо знать своё будущее.
— Ох. Понятно, почему вы так спокойны, — улыбнулась Катара.
— Но гадалка ошиблась! — по идее нет, но я и сам больше придерживаюсь твоего мнения. Глупо слепо верить предсказаниям. Однако в аниме эта тётя Ву ошиблась единожды. Любопытно. — Путешествие не было безопасным, вы чуть не погибли!
— Но не погиб, — хм, интересно, если я ему вмажу, то это будет считаться как ошибочное предсказание? Это так, чисто гипотетически.

НемойМесто, где живут истории. Откройте их для себя