28

67 9 9
                                    


— Okey, las "hache" en inglés se pronuncian como una "ge" o "jota" cuando estan al inicio de la palabra. Por eso se dice Jelou (Hello) o Jat (Hat); Pero casi siempre son mudas cuando están al final... Bueno, no exactamente mudas; añaden una leve acentuación a la consonante que la precede. Por ejemplo, en Teeth (Diente) puedes notar como la T del final no se dice a lo bruto, sino que tiene como una "caída" diferente. Lo mismo pasa cuando la H está en medio de la palabra, o cualquier otro lado. En Thin (Delgado) , por ejemplo, tampoco se dice "Tin", a lo seco, sino que se pronuncia la H con suavidad... No se si me entendés lo que estoy explicando

Mauro observó a Matías parpadear.

Suspiró, en medio de una risa.

Hace como media hora más o menos que había llegado a la casa de Matías (invitado por él) para ayudarlo con una exposición de inglés que tenían para el día siguiente.

Apenas habían comenzado y ya se había detenido un par de veces a explicarle la pronunciación de ciertas cosas. Y por cómo lo veía, iba a ser un poco más complicado de lo que creyó hacer que el morocho entendiera.

— Osea, si entiendo... Más o menos — Matías se rascó la nuca — ¿Pero por que se dice diferente en diferentes palabras? No tiene sentido...

— ¿Y que se yo boludo?, los gringos son raros. No penses en eso y nomás haceme caso

Mauro era un fiel creyente de que la mejor manera de aprender inglés era ignorar por completo las estúpidas reglas gramaticales y sólo concentrarse en la pronunciación y conjugaciones. Básicamente confiaba más en la práctica que en la teoría.

Eso a Matías lo ayudaba en parte, ya que la mayoría de las veces no entendía un choto de las reglas del inglés, asi que actuar como si no existieran le parecía bien. Pero aún así le costaba un poco. A veces se le complicaba seguirle el hilo a lo que Mauro intentaba explicarle sobre la pronunciación de algunas cosas. Sin mencionar que aparentemente todo podía tener un significado diferente dependiendo de si se acompañaba o no con otra palabra.

Aparte, le estaba resultando un poco difícil concentrarse bien.

Pues, al implicar mucha oralidad en esto del inglés, era inevitable tener que mirar directamente a los labios de Mauro constantemente. Y eso no sería un problema muy grande, de no ser porque hace tan solo un par de días atrás había estado besandolos por un buen rato.

Se sentía como un virgen, pero Mauro tampoco se lo ponía fácil, dándole esas miradas de reojo a su boca de tanto en tanto disque disimuladamente.

— ...Ya leí el texto que vas a exponer mañana, y está piola, pero creo que podrías usar más conectores... Por ejemplo, acá podés decir "inspite of" o "even tough" — siguió hablando el platinado, reacomodándose sobre la silla donde estaba sentado.

No sabía en qué momento, pero se habían acercado mucho. No es como que tuviesen demasiado espacio, frente al pequeño escritorio de Matías, pero aún así, habían comenzado con una sana distancia de medio metro y ahora estaban tan cerca como para...

— Mauro... ¿Te puedo dar un beso?

Está vez fue Mauro quien parpadeó en su dirección, tomado por sorpresa. Matías intentó no sonrojarse.

— ¿Querés? — preguntó de vuelta el platinado después de una pausa, para asegurar... y aparte alimentar un poco su ego.

Luego de lo de la joda de Joaquín todo se había mantenido bastante bien entre ellos. Sin la incomodidad que hubo después de su primer beso, pero aún sin la suficiente confianza como para atreverse a hacerlo de nuevo.

Has llegado al final de las partes publicadas.

⏰ Última actualización: Jul 23 ⏰

¡Añade esta historia a tu biblioteca para recibir notificaciones sobre nuevas partes!

Soy Uno Más ✧ Litcko [PAUSADA]Donde viven las historias. Descúbrelo ahora