(tr) the last night

131 35 62
                                    

a poem by mahesh verma, translated from hindi

the last sentence has been spoken

in the last answer to the last question

the last door has closed

it's as if the city doesn't exist

for borrowed booze and borrowed night

this city isn't much more

than the last stairs that i'm climbing down because outside

there won't be any earth to set foot on

only the depth of darkness outside it

to fall into a bottomless abyss

in the last sentence of the last show of the shitty movie

the sound of the scream slowing

down and subsiding

is the sound of the night's halftime

the last breeze has blown away the last ash

of the last burned wood gotten in exchange for the last dreams

the page on which dreams are registered

has been given away long ago for accounting

i always used to bet on thirteen

even my atheism abandoned me there

my friend who went mad mumbling

used to write 13 on the floor with coal

such that the three's tail would curl up, showing the right direction to the sun

even he went mad who asked his number from a parrot,

then the parrot from a book

neither nine, nor seven, nor thirteen, nor three,

the believers were killed the nonbelievers too

the last chest with the last book has been thrown into the ocean

the last grain of salt bought from the last coin

is more precious than tears, after this salt

will only be received in exchange of a life weighed on an ancient scale

the last monument of history has been demolished

the sculptor constructing the temple of the last mythic hero

has died collapsed on some stone.

~

अंतिम रात

अंतिम वाक्य बोला जा चुका

अंतिम प्रश्न के अंतिम उत्तर में

आख़िरी दरवाज़ा बंद हो चुका

उधार की शराब और उधार की रात के लिए ये शहर जैसे है ही नहीं

इतना ज़्यादा नहीं है यह शहर

कि अंतिम सीढ़ियाँ जो मैं उतर रहा हूँ के बाहर

कोई पृथ्वी नहीं होगी पाँव रखने को

अँधेरे की गहराई होगी बाहर उसके अतल में गिरने को

घटिया टॉकीज़ के अंतिम शो के घटिया दृश्य में

गिरते हुए चीख़ने की आवाज़ मद्धम पड़ती हुई अस्त हो रही

मध्यांतर रात का है

अंतिम सपनों के बदले मिली अंतिम लकड़ियों की

अंतिम राख को अंतिम हवा उड़ा के ले जा चुकी

सपने दर्ज करने का काग़ज़ सट्टा-पट्टी लिखने के लिए दे चुके बहुत पहले ही

मैं बराबर तेरह के अंक पर दाँव लगाता था

वहाँ तो मेरी नास्तिकता ने भी साथ नहीं दिया कहते–कहते

पागल होने वाला मेरा दोस्त ज़मीन पर कोयले से लिख देता है १३ हिंदी अंकों में

इस तरह कि तीन की पूँछ लहराकर घूमती हुई, सूर्य को सही दिशा बता देती है

पागल तो वह भी हुआ जो अपना नंबर तोते से पूछता था, फिर तोता किताब से

ना नौ, न सात, न तेरह, न तीन

धार्मिक भी मारे गए अधार्मिक भी

अंतिम संदूक़ समुद्र में फेंका जा चुका जिसमें अंतिम किताबें थीं

आख़िरी सिक्के के बदले मिला नमक का अंतिम कण

आँसुओं के नमक से महँगा है, इसके बाद नमक

सिर्फ़ ज़िंदगी के बदले मिलेगा प्राचीन तुला पर तौलकर

अंतिम स्मारक ढहाया जा चुका इतिहास का

मिथक के अंतिम नायक का देवालय गढ़ रहा शिल्पी

मरकर किसी पत्थर पर ढह चुका है। 

last ~ poetryWhere stories live. Discover now