Yuki's POV
"Yuki! Yuki!" Sigaw nila sa pangalan ko.
I open my eyes and looked at them.
Nang makita ko silang nakatali sa upuan agad akong tumayo pero merong humila sa akin at inayos ang inuupuan ko.
I looked at him, "Alfred?! What's with this shits?!"
He looked at me, at natatawang lumapit sa akin. Nagyon lang kasi ako nagsalita ng bad words, medyo natatakot ako na baka magaya ng mga bata.
Inayos naman niya ang buhok ko at hinawakan ang baba ko.
"Shh. Kailangan ko lang malaman kung talagang mapagkakatiwalaan sila."
Nilayo ko na ang ulo ko, "Para kang tanga, i know them and you SHOULD know them. Without this kinds of creepiness." Sagot ko at tumingin sa kanila.
"Asa'n ang mga bata?"
"There." And he pointed at crib and maliit na mesa, kumakain at naglalaro.
I looked at him,"What? I'm not that bad. Tyaka alam ko namang mahalaga din sa'yo ang mga bata. Di ba?" As he raised his eyebrows and smiled.
"Ewan ko, sa'yo. Pakawalan mo na nga kami dito." Sabi ko.
He sighed, "Alam mo bang pinaghandaan ko 'tong mabuti? Tapos masisira mo lang?"
"Kasalanan ko pa?"
"No. Because i love you." And he pout, acting like he's kissing me.
Napahinto naman siya sa paglapit ng Biglang magclear throat si Alchen, "I need to make a milk for Cline. Can you release me?"
"Of course, pero nabigyan ko na siya ng gatas kakagising nga lang din niya."
I looked around, "Is this your house?" Medyo butas butas na ang mga kisame, inaanay na rin ang mga dingding.
"This is my real family's house. Kaso napabayaan at nakalimutan na."
'Yun ba 'yung naikwento niyang mga magulang niya na minassacre?
I looked at him, "Is that all about your parents?"
He looked at me, "I only have one, and it's my mother. I don't have a father. I NEVER had a father, but i have a grandfather."
Pinakawalan na niya ako at sinamahan ko na siyang pinakawalan ang iba. Daming alam eh.
"Why? What happened to your mother?" Tanong ni Camille.
"She was killed, they are killed by my own father."
Natahimik ang lahat at napahinto rin ako sa pagtatanggal ng tali sa sinabi niya.
The one who massacre his family, was his father?
"P--Paano ka nakaligtas?" Tanong ni Liam.
He looked at Liam at tinanggal na ang tali. As i continue mine.
"My mom hide me under her bed. But she never got a chance to hide my siblings."
"Teka nga, paano naman nnagyari na tatay mo ang pumatay sa inyo? Nakadrugs? Lasing?" Tanong ni Ryan.
"He has a mental disorder, As i was in states, i interviewed many kinds of psychologists and neuropsychologists while I'm still studying, and those behaviors are causes of delusional disorder."
Nang matapos na naming pakawalan ang lahat, we looked at him as he sit down.
"Are you sure, you okay to talk about this?" I ask.
He smile, "Of course, I'm with you." And wink.
I hate those eyes.
"Ano bang mga pinakita niyang behaviors?" Tanong ni Zach.
"He has three symptoms, first, jealousy, my mom always locked in their room, everytime that my father goes to his work. Sinasabi niyang manloloko at sinungaling ang nanay ko dahil naniniwala siyang pinagtataksilan siya nito. But the truth is, she's a house wife, ni hindi nga niya kami maiwanan at laging nagbabasa ng libro sa kwarto nila, kapag wala kami. Second, persecutory, naniniwala siya na lagi siyang minamaltrato, inaabuso, and the last one, grandiose, masyadong mataas sa sarili, akala niya lagi marami siyang kayang gawin at alam sa mundo."
Bigla siyang tumayo as he walked towards me and hugged me, medyo hawak ko na ang dibdib niya. Bakit ang lalaki ng mga tao ngayon?!
"Tingin ko genetic ang delusional disorder." Pagbibiro ko.
"Yes it is." And everyone shut.
Agad akong lumayo, "Look. I-- I didn't mean to say those words, tyaka hindi ko alam."
He laughed, "It's ok. And i'm safe. Hindi ko nakuha ang sakit ng tatay ko, I'm just in love with you, lalo na at wala na ang magical shades na lagi mong dala." With his playful attitude.
Why did i admired him again? Understanding? Malapit sa lahat? Or dahil walang naging mabait sa akin, as what he did to me when I was alone?
"Meron ka bang pagkain?" Tanong ni Liam.
He looked at the others, "Of course. Follow me." At naglakad na.
I think naramdaman niyang walang sumusunod sa kaniya.
He laughed, "Don't worry, we need to eat and sleep, haharapin na natin si Alvaro." As he walked outside.
We looked at each other.
"Alvaro?"
Si Mr. Alvaro ba kilala ko ang sinasabi niya? O, kapangalan lang niya?
=======================================
BINABASA MO ANG
Out of This World (The Untold Stories Of Teenagers)
أدب المراهقينGENRE: Drama Romance Action Tragedy "Isa akong babaeng biktima ng isang nakaraang hindi niyo inaakala. Nakapatay? Nakulong? At may mukha pang ihaharap sa buong mundo? Tingin niyo ba masaya ako...