Купца, которого Элата Мак Лир выбрал для осуществления плана, звали Фергус. У него имелся некоторый опыт торговли на Севере, он даже мог объясниться на языке киринчей. Ниалл планировал за время путешествия выучить язык, насколько будет возможно. Еще у купца был молодой и довольно привлекательный сын, которого Элата потребовал в заложники. Ниалл еле скрыл улыбку. Да-да, заложник, конечно. Он еще и не захочет покидать бруг Инис Келт, когда Ниалл вернется.
Элата сам явился в дом купца в сопровождении вооруженной охраны и Ниалла под покрывалом. С новым именем для него не мудрили особо, назвали Финн − «Белый». Ниалл несколько дней учился отзываться на него, выполнять приказы и вообще вести себя в соответствии с ролью раба. Было нелегко, высокомерные манеры лорда и хозяина собственного бруга были так ему привычны, будто он с ними родился. Особенно тяжело было держать на привязи язык и не раскрывать рта, пока к нему не обращались.
Он странно чувствовал себя, войдя вслед за Элатой в гостиную купца и безмолвно остановившись у дверей. Чуть было не оперся на стену, сложив на груди руки, но одернул себя и принял скромную позу, подобающую смертному.
Элата начал разговор с того, что приказал ему снять покрывало. Ниалл снял его и поклонился, понадеявшись, что достаточно низко. Почему он прежде не обращал внимания, как ведут себя рабы и слуги? Теперь мог бы играть роль убедительней. Впрочем, немного надменности сойдет ему с рук, он же привилегированный раб, особый. Вон, Фергус аж отступил назад и побледнел, кинув один взгляд на «Финна» без покрывала.
− Как ты знаешь, Сенешаль Севера, Князь Молний Ниалл Мак Нехтан сейчас гостит в моем бруге, − невозмутимо сообщил Элата. − Поэтому мне приходится срочно избавляться от этого полезного, но несколько необычного приобретения. Я купил его у Айлиля Мак Россы всего-то полгода назад, и за весьма приличную сумму. Очень надеюсь, что ты сможешь хотя бы возместить ее, продав его на Севере. Ни одна живая душа не должна об этом узнать.
Купец упал на колени, заверяя лорда в своем полном повиновении.
Ниалл в очередной раз убедился, что решение обратиться к Элате было правильным. Он вел дела как опытный интриган, умудрился уверить Фергуса, что причина, по которой он отправляет Финна на Север, кроется не только в желании заработать и избавиться от неудобного раба, но еще в некоем тайном поручении, в выполнении которого Фергус должен Финну помочь. Купцу следовало обращаться с Финном как с рабом только прилюдно, а наедине выполнять все его приказы. Они обсудили цену раба, плату за услугу, охрану, сроки, и Ниалл с некоторым удивлением отметил, что Элата ведет дела не только как опытный интриган, но и как опытный торговец.
План Ниалла, точнее, его совместный с Элатой план, начал разворачиваться с пугающей быстротой. Из бруга Инис Келт доставили припасы и товары для продажи, погрузили на корабль и вышли в море еще до рассвета. Ниалл, замотанный в покрывало, в рабском ошейнике, в дешевой короткой тунике и грубых штанах, сидел на корме среди ящиков и мешков и пытался понять, во что он ввязался и сколько у него шансов на успех.
По крайней мере, до северного порта Аньчжоу корабль долетел быстро − Князь Воды явно сдержал обещание подгонять его своей магией. Фергус продал часть товаров, купил еще рабов для отвода глаз и нанял проводника-переводчика из полукровок, которых много было в порту. Уважающий себя воин киринчей нанялся бы к купцам с юга только охранником, и то за немалые деньги, пояснил словоохотливый Фергус.
Ниалл переводчику обрадовался. Он уже запомнил все полсотни слов из репертуара купца (на плохую память он не жаловался) и жаждал продолжить обучение. Делать все равно было нечего: ценный привилегированный раб не мог, конечно же, ни товары разгружать, ни сопровождать купца в лавку.
Не то чтобы Ниаллу очень хотелось. Аньчжоу ему не понравился, хотя он практически не видел город, оставаясь взаперти в гостинице. На что там было смотреть − склады, рынки, пристани, постоялые дворы. Варваров было мало. Киринчи не особенно уважали торговлю, хотя позволяли купцам приезжать в Ханбалык. Ниалл успел подумать, как необычно было встретить юйчженя киринчей в Айренне. Понятно, почему тот стремился сохранить свое имя в тайне.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Пятый зверь (китайско-кельтский BL-ориджинал)
خيال (فانتازيا)[ЗАКОНЧЕНО] Ниалл Мак Нехтан, лорд Туата Де Дананн, Сенешаль Севера благословенного королевства Маг Туиред, отправляется в земли варваров-киринчей, чтобы расследовать загадочное убийство, случившееся в его землях. Увлекшись незнакомой ему прежде жиз...