Глава 112

375 35 43
                                    

Королева как будто услышала мысли Ниалла. Она подняла кубок и сказала ласково:

— Налей-ка мне вина, Фаолан Три Зверя! И поведай нам, как ты привлек столько варваров на службу Маг Туиред. Что движет тобой, я даже не спрашиваю, и так все ясно.

О Дану, кажется, Ее Величество подмигнула Фао! Улыбнулась и подмигнула, и Фао вдруг залился краской, не слишком заметной при его смуглой коже, но очень знакомой Ниаллу.

У Ниалла щеки тоже обдало жаром, особенно оттого, как на нем скрестились многозначительные взгляды присутствующих. Преданность смертного лорду Туата Де была самой обыденной вещью в Маг Туиред, но впервые этот смертный обладал настолько высоким статусом. И совершал настолько немыслимые деяния, приличные даже лорду Туата Де.

Фао встал и наполнил кубок королевы из кувшина, поданного виночерпием. Ах скотина, он даже неловкости никакой не испытывал, будто ему было вполне привычно пировать в компании сидов и стоять с кубком в руке, когда все пялятся и ждут, что он скажет! Ох, посмотрел бы на него Ниалл на пиру в Эмайн Махе, где за столами сидят три сотни блистательных лордов и леди Туата Де и где у самого Ниалла, бывало, язык примерзал к небу, когда к нему обращались!

С каким-то смутным восторгом Ниалл понял, что и это, в общем-то, не невероятная ситуация — чтобы Фао чествовали на пиру в Эмайн Махе среди лордов и леди Туата Де. Только вот приехать туда ему придется верхом — через портал смертному не пройти, не утратив здравый рассудок. Ниалл даже не знал, сколько ехать верхом до столицы, не ездил же никогда. Впрочем, у Фао есть такой удобный метод передвижения, как огромный орел!

Он сам впился глазами в Фао, намереваясь тоже задать ему пару вопросов про киринов и киринчей, когда королева закончит со своими. На публике проклятый варвар не уйдет от ответа, затыкая ему рот поцелуями, ха-ха!

Фао поклонился королеве, сцепив перед собой руки в традиционном жесте киринчей, выпрямился и охотно заговорил. Гэлик его звучал теперь куда чище, почти без акцента. И то верно, что ему пришлось говорить на нем за последние дни больше, чем за все предыдущие годы вместе взятые. Обороты, правда, были скорее из мэнгъю, очень затейливые, мэнгъю вообще чудесно подходил для красивых и длинных речей.

— Богатство и изобилие королевства Маг Туиред вошло в поговорку на бедном холодном Севере-за-Щитом, где родился этот ничтожный и всего его воины. Кто бы не захотел найти честную службу на этой благословенной земле, воспетой в сказаниях? Щедрость государыни Маг Туиред широко известна за пределами королевства. Этот ничтожный не посмел, конечно же, ничего обещать, но и не сомневался, что воинов, которым удастся отличиться в битве с демонами, щедро наградят. Никто из тех, кого я собрал под свои знамена, тоже не сомневался. Прошу дозволения поднять этот кубок за щедрость Ее Величества, которая превзошла самые смелые мечты воинов-киринчей и самые чудесные сказания о волшебной стране сидов!

Пятый зверь (китайско-кельтский BL-ориджинал)Место, где живут истории. Откройте их для себя