12. Lekce Plavání

208 12 3
                                    

Ráno na snídani bylo docela rušno, až na zmijozelský stůl. Tam byl jako vždycky klid a ticho, ale když jsem se rozhlédla pořádně, uviděla jsem Goyla s velkým monoklem okolo oka. Fuchsiovou hlavu jsem ale nikde neviděla. Asi se schovává, ale věčně se skrývat stejně nemůže.

Po snídani jsme měli dvouhodinovku lektvarů. Ve třídě jsem byla jako jedna z prvních, abych tam byla, až Draco dorazí. Nakonec jsem se dočkala. Přišel minutu před zvoněním a měl na hlavě kapuci.

Když Snape vešel do třídy, myslela jsem, že ho aspoň napomene, nebo mu přikáže si to sundat z hlavy. On to ale nijak nekomentoval a hned začal probírat nové učivo. Celé lektvary jsem se snažila dávat pozor, ale moc se mi to nedařilo, protože jsem se snažila zahlédnout aspoň pramen Dracových růžových vlasů. Bohužel se mi to nepodařilo, zato mě ale Snape viděl, protože jsem se asi naklonil až moc.

„Slečno Creedwayová, co má pan Malfoy tak zajímavého na sobě, že se na něj celou hodinu díváte jako na Merlinův obraz. “ pozvedl Snape jedno obočí.

„Omlouvám se pane. Jen mi přišlo divné, že má na hlavě tu kapuci. Jakoby pod ní něco skrýval... “ sklopila jsem pro jistotu zrak a snažila jsem se nerozesmát.

Mou odpověď Snape bohužel přešel bez komentáře a dál vysvětloval látku. Štvalo mě, že to nechal jen tak. Kdyby měl kapuci na hlavě někdo z naší koleje, okamžitě by dostal trest nebo by mu strhl body a ještě na vrch by mu přistálo několik posměšných poznámek na jeho adresu.

Po dvouhodinovce, která trvala snad sto let byla konečně přestávka a taky přeměňování, tedy můj oblíbený předmět a hlavně spoléhám na McGonagallovou, že ho snad donutí si tu kapuci sundat.

V učebně přeměňování už byly místní drbny v plné ráži a dohadovaly se, proč má asi Malfoy tu kapuci na hlavě a že mu to rozhodně na přitažlivosti neubírá.

Nad tím jsem jen protočila oči a šla jsem si sednout na místo. Po zazvonění vkráčela profesorka McGonagallová do třídy a jak jsem doufala, hned spustila.

„Pane Malfoyi, víte, že v místnosti je velmi neslušné mít pokrývku hlavy, pokud jste muž. Okamžitě si to sundejte. “ rozkázala profesorka, ale Draco ji očividně plně ignoroval.

„Pane Malfoyi, okamžitě si to sundejte nebo dostanete školní trest s panem Filchem. Nebo snad tvrdíte, že máte právo to tu nosit, protože nejste muž pane Malfoyi? “ celá třída se tomu začala smát, ale McGonagallová je všechny zpražila pohledem a ve vteřině byl ve třídě klid.

Draco k ní jen zvedl oči. Měl jedno obočí pozvedlé a díval se na profesorku, jako kdyby se zbláznila. Pak lehce zavrtěl záporně hlavou.

„Pane Malfoyi, to se tak stydíte za své vlasy? To vám snad někdo oholil hlavu? “ zeptala se ostře.

„No tak dost, konec spekulací, dolů s tím! “ řekla nebezpečným hlasem profesorka a tón jejího hlasů naznačoval, že se nemíní hádat.

Draco jen sklopil oči a pomalu si začal sundávat kapuci z hlavy. Ve třídě to začalo šumět. Když se objevily první růžové prameny, třída zalapala po dechu.

Když byla celá kapuce dole, zalapala překvapeně po dechu i profesorka.

„Pa-pane Malfoyi, co se vám to stalo? “
zeptala se šokovaně.

On jen pokrčil rameny, protože se asi styděl přiznat, že jeho nevlastní sestra je stejně, ne-li víc chytrá než on... Musím ale přiznat, že je docela chytrý, že nic neřekl, protože jinak by se celý svět dozvěděl zase další jeho tajemství, například, že v Manoru má místnost plnou plyšáků z dětství a pečlivě je opatruje.

Malfoyova SestraKde žijí příběhy. Začni objevovat