မိနစ်အနည်းငယ် ကြာလာတော့ ကျွန်တော်လက်ကို ပြန်ထုတ်လိုက်တယ်။
"... ဘယ်လိုဖြစ်တာလဲ?"
စွမ်းအားစစ်ဆေး ဘုတ်ပြားက မတောက်ပလာခဲ့ဘူး။ ကျွန်တော့်စွမ်းအားတွေကများ အရမ်းအားနည်းနေလို့လား?
'မဖြစ်နိုင်တာ...'
မဖြစ်နိုင်ဘူး။ စွမ်းအားက မြူတစ်မှုန်စာပဲ ရှိတယ် ဆိုရင်တောင် ဘုတ်ပြားက ပိုးစုန်းကြူးလိုမျိုးတော့ လင်းလာအုန်းမှာပဲ။ မီးမလင်းလာရတာက စွမ်းအားလုံး၀မရှိဘူးလို့ ပြောတာပဲ...
"ငါစွမ်းအားရှိလာပြီ မဟုတ်ဘူးလား?"
ကျွန်တော့် မြင်ကွင်းရဲ့ ထောင့်ဖက်မှာ ပေါ်နေတဲ့ စွမ်းရည်ပြဘားတန်းကို ကြည့်လိုက်တယ်။ အဲ့ဒီ့မှာ အသေအချာကို စွမ်းအားနှစ်ခုကို စာရင်းသွင်းထားတာလေ။ [သတင်းအချက်အလက်] နဲ့ [ရှေ့ရေးအမြော်အမြင်စီမံချက်] ဆိုပြီးလေ။ ဒါပေမဲ့ ဘုတ်ပြားက အခုထိ မလင်းလာဘူး။
'စွမ်းအားစစ်ဆေး ဘုတ်ပြားက မှားနေတာများလား?'
ဂီဟျွန်ဂျူးက ကျွန်တော့်ကို ပျက်နေတာကိုတော့ ပို့လာမှာ မဟုတ်ဘူး။ ပြီးတော့ အစကတည်းက ဒီဟာကို သူမဖျက်စီးဖို့ သိမှာတောင် မဟုတ်ဘူး။ ဒီအပြားကလည်း တစ်၀က်စီ ပိုင်းဖြတ်လိုက်ရင်တောင် ပျက်သွားမဲ့ အရာမှ မဟုတ်တာ။
"... ငါတကယ် မသိတော့ဘူး"
ကျွန်တော် သက်ပြင်းချလိုက်ပြီး စစ်ဆေးတဲ့ ဘုတ်ပြားနဲ့ သူ့ပစ္စည်းပစ္စယတွေကို စားပွဲစွန်းမှာ တင်ထားလိုက်တယ်။ ကျွန်တော် ဒီပစ္စည်းကို ပြန်မပို့လည်းရတယ်လေ။ ဒါတွေက ပြတ်လပ်မနေဘူး။
ကျွန်တော် ဒီကိစ္စနဲ့ ပတ်သက်ပြီး ထပ်မစဥ်းစားတော့ဖို့ ကြိုးစားလိုက်ပေမဲ့ ထူးထူးဆန်းဆန်း ခေါင်းထဲက ထုတ်မရဘူး။ ဘယ်လိုပဲ စိတ်ငြိမ်အောင်ထားထား မရဘူး။
***
အဲ့ဒီ့ကနေစပြီး ကျွန်တော်အခန်းအောင်းပြီး မူရင်း၀တ္ထုကို ထပ်ခါတလဲလဲ ပြုပြင်ပြီး ချရေးထားတဲ့ မှတ်စုစာအုပ်ကို ပြန်ဖတ်လိုက်တယ်။ ပွထနေတဲ့ အချက်အလက်တွေ ပြန်စုစည်းပြီး ပြန်ချရေးထားတာလေ။
ŞİMDİ OKUDUĞUN
လူ့အမှိုက်ရဲ့ ရှင်သန်ရန် ကြိုးစားမှုများ : Myanmar Translation (Unicode)
Aksiyon#Author(s) -Bism #English Translator -IceCherry #Language -Korean #Associated Names -망나니는 살고 싶다 #Status In COO -85 Chapters (On going) I got permission from English translator - IceCherry to translate this novel.