Глава 63 (18+)

486 11 0
                                    

Почти восемь.

Прошло полчаса с тех пор, как Гарри уехал с Софи и Джейкобом.

Мы все успели поговорить и попрощаться до их ухода, и я пыталась скрыть свое веселье по поводу того, как напряжен Гарри.

Он будет дома с минуты на минуту.

Я совсем не голая.

Возможно, я даже надела свитер поверх платья. У меня было искушение надеть чулки, сапоги, может быть, даже шарф, только чтобы потрепать ему нервы.

Вместо того чтобы нервничать по поводу его возвращения домой, я умираю от желания увидеть его реакцию, и, полагаю, это главное отличие от прошлой меня.

Людо в своей комнате, и Гарри не шутил, когда сказал, что он устал, он сразу же подошел к своей огромной кровати и плюхнулся на нее, едва удостоив меня взглядом, когда я вышла из комнаты.

Иногда он даже царапается в дверь, чтобы войти туда, и я не вижу его часами, но я полагаю, что так бывает, когда вся комната обустроена как собачий Диснейленд.

Я решила включить музыку и, вместо того чтобы продолжить пить водку на журнальном столике, налила себе воды. Я не хочу напиваться, мне достаточно того хихикающего состояния, в котором я нахожусь.

Мне кажется, что после нашей поездки все сильно изменилось, и я не совсем уверена, что большая часть этих изменений связана только со мной.

Я чувствую себя совсем другой, хотя, наверное, после того года, который у меня был, я не могла ожидать, что по другую сторону окажется тот же человек.

Все, что произошло с моим отцом, похоже, стало для меня переломным моментом и последней каплей.

Я сижу на диване, бесцельно листаю свой телефон, ожидая, пока не услышала знакомый звук открывающейся входной двери, а затем закрывающейся, когда Гарри запирает ее за собой.

Мой желудок вздрагивает в тот же момент, когда я слышу его шаги, идущие по коридору к гостиной, но я не поднимаю глаз и продолжаю возиться со своим телефоном.

Шаги останавливаются в нескольких футах от меня, и мне приходится перестать улыбаться самой себе.

- Эбби.

Я поднимаю глаза от своего телефона, и мой взгляд падает на ничего не выражающий взгляд Гарри, прежде чем он на мгновение оглядывает гостиную.

Сталл 2 | h.s [rus]Место, где живут истории. Откройте их для себя