Глава 51. Подмена

596 112 8
                                    


...и здесь, oглянувшись,

увидишь...

Се Тяо (464-499)

Опомнившись, Цзыцзинь опрометью кинулся в гостиницу. Сейчас самое главное – узнать, что случилось с Фейсяо.

Всю дорогу он мчался, распихивая прохожих, не замечая на своем пути никаких препятствий. Сердце колотилось все сильнее и сильнее, но не от бега, а от волнения. Он так боялся, что откроет дверь, а там вместо прекрасного юноши – красивая девушка.

Вбежав в гостиницу, Цзыцзинь на мгновение застыл в коридоре перед комнатой. Набрав в грудь воздуха, он толкнул резную дверь из грушевого дерева... В мерцающем свете свечи на кровати, скрестив ноги, сидел молодой человек в белой одежде. Глаза его были закрыты, он медитировал. Такая привычная картина, и, как оказалось, такая любимая. Ван Цзыцзинь выдохнул с облегчением. Грудь пронзило приятной болью.

- Ху Фейсяо! Какое счастье, что ты все еще здесь! – воскликнул юноша.

Он запрыгнул на кровать и крепко обнял Лиса. Тот распахнул глаза и удивленно уставился на друга:

- Эй, мы не виделись всего пару часов, с чего такая бурная радость?

Лис неловко завозился, высвобождаясь из тесных объятий. Однако Цзыцзинь не спешил его отпускать. Он фыркнул, покачал головой и... конечно заплакал. Но на губах его играла довольная улыбка. Лис не мог не поражаться его сумасшедшему поведению. Чуть прищурившись, искоса оглядел юношу и предположил:

- Ты гулял по ночному рынку и, должно быть, увидел лотки с деликатесами... Ты нашел что-то исключительно вкусное?

- Не-а, - ответил Цзыцзинь и вытер лицо рукавом, продолжая сиять широченной улыбкой.

- Хм... - задумался Лис. – Тогда, вероятно, ты встретил какую-нибудь необыкновенную красавицу? – и пробормотал едва слышно себе под нос: - Сколько можно западать на всех встречных смазливых девчонок?

Цзыцзинь радостно закивал на его догадку. А Фейсяо немного успокоился – эту проблему легко было решить:

- Если она не призрак, я помогу тебе всем, чем смогу.

Юноша хмыкнул и посмотрел в его красивое лицо:

- Да, девушка, действительно была необыкновенно хороша, но есть одна странность: она выглядела совершенно так же, как ты.

Похититель душ 春江花月夜Место, где живут истории. Откройте их для себя