Chap. 7 David

511 64 20
                                    

Hey hey me revoilà ! Le titre vous fait peut-être pas plaisir, maiiiis... Bref, bonne lecture
————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————

Chap. 7 David

[Kagami]

    "Is everything going all right ? (Tout se passe bien ?)
-Yeah, Aomine's really trying his best. He progresses a lot, and he has potential. He's catching up with English quite fast too. (Oui, Aomine fait vraiment de son mieux. Il progresse beaucoup et il a du potentiel. Il rattrape vite l'anglais.)
-That's nice to hear, sourit le professeur. His results are getting better thanks to your efforts." (Ça fait plaisir à entendre, sourit le professeur. Ses résultats s'améliorent grâce à vos efforts.)
Je hochai vigoureusement la tête.

    "Do you too get along ? (Vous vous entendez bien tous les deux ?)
-Y-yeah, I believe we have similar mindsets regarding class. He knows he's here to work, and he does not hesitate to ask questons.) Ou-oui, nous avons à peu près le même état d'esprit vis-à-vis des cours, je pense. Il sait qu'il est là pour travailler et il n'hésite pas à me poser des questions.)
-Does he not talk too much about basketball ? reprit l'homme. (Il ne vous parle pas trop de basket ?)
-No, non, it feels nice from time to time (Non, non, ça fait du bien de temps en temps.)
-Good, good. Keep going like this, you're doing a very good job. You can go. (Bien, bien. Continuez ainsi, vous faîtes du très bon travail. Je vous libère.)
-Bye, Sir." (Au revoir, Monsieur.)
Il me salua à son tour.

    Je rejoignis David après le cours. Il m'interrogea des yeux, passablement inquiet.
"Tutoring, élucidai-je. (Le tutorat.)
-Oh, thank god, I was scared you had bad results 'cause you're training so much. (Oh, merci, j'ai eu peur que t'aies de mauvais résultats parce que tu t'entraînes autant.)
-Nah, I got an A. Study hard, train hard, you know. (Nah, j'ai eu un A. Travailler dur, s'entraîner dur, tu sais.)
-You're unbelievable... And I'm happy about my B... riota-t-il. (T'es pas croyable... Et j'suis content avec mon B...)
-You're not in a frat, that's why. We help each other a lot. (C'est parce que t'es pas dans une frat'. On s'aide beaucoup.)
-Mmm... I heard Tatsuya helped you approaching me... (Mmm... On m'a dit que Tatsuya t'avait aidé à m'approcher...)
-Yeah, admis-je. I can be shy around cute guys. (Ouais, admis-je. J'peux être timide avec les mecs mignons.)
-Aaah, shut up, that's embarrassing." (Aaah, tais-toi, c'est gênant.)
Nous échangeâmes un sourire complice et tapâmes gentiment nos épaules.

    Je jetai un coup d'œil à l'heure et soupirai.
"I'm sorry I have to go. I gotta train. (J'suis désolé, faut que j'y aille. Je dois m'entraîner.)
-It's okay, we'll see each other at the beach tomorrow morning. (T'inquiète, on se voit demain matin à la plage.)
-Yeah, I'll make us something to eat. Bye, man." (Ouais, je nous ferai un truc à manger. Salut, mec.)
Je me penchai sur lui, l'embrassai chastement, avant qu'il ne me retienne quelques secondes.

    Je caressai sa joue en m'écartant.
"I like you, soufflai-je. (Tu me plais.)
-I like you too. Bye..." (Tu me plais aussi. Salut...)

*

    "Il a appelé ?
-Ça se voit tant que ça sur ma tête ?
-J'te connais."
Je soufflai tout l'air de mes poumons et lui fis signe de me suivre.
"Ça s'est pas bien passé... Enfin... il a fini de s'occuper de moi, je devrais plus en entendre parler.
-Tu veux dire... il a... commença le brun, sans y croire.
-Ouais, c'est acté maintenant. On est légalement considéré comme étrangers. Il fait ça pour l'honneur, reniflai-je. Je lui fais honte."
J'éclatai de rire ; Tatsuya fronça les sourcils.
"Mais il lui faut quoi ?! Je suis bon élève, je suis un espoir du basket national ! Mais nan, je lui fais honte... Shit..."
Il déposa une main sur mon épaule et me calma d'un regard.

Parce que c'est LuiOù les histoires vivent. Découvrez maintenant