8. Чин чинарём

5 1 0
                                    

Капитан Тревор погостил в доме у когтистых братьев ещё пару часов, дал некоторые советы насчёт того, как наладить быт, чтоб мисс Грейс было здесь удобней, и, разумеется, снабдил двух будущих героев всеми сведениями, которые могли им понадобиться в их полном неизвестности предстоящем деле. А также деньгами — немалой, надо сказать, суммой, которую пообещал потом, по завершении, увеличить втрое. Но то, что уже имелось, Грейс тут же рачительно распределила и восемь долей из него надёжно где-то припрятала. Вик про себя, конечно же, посмеялся над её наивностью, но говорить ничего не стал: ему в голову пришла хулиганская мысль найти потом деньги по запаху, перепрятать понадежней и спросить у «сестрицы»: «А где ж они?!» — да возиться было некогда. Тревор торопил, Джейми и без понуканий рвался в бой, а Виктору ещё нужно было навестить свою новую Ивон, и он, как только выпроводил старика военного и выпросил у брата рубаху и сюртук поприличней, немедля отправился к дому девушки.

***

Игрейн с самого утра была такой невыспавшейся и взволнованной, что, как того и следовало ожидать, навлекла на себя родительскую дотошность Ханта. И все его проницательные взгляды, все вопросы и намёки сводились, в общем-то, к одному: не влюбилась ли Игрейн в какого-нибудь проходимца?

Девушка что было выдержки и хладнокровия отнекивалась, отмахивалась и уверяла, что ей не до того. И спустя почти час изнурительных увещеваний ей даже удалось успокоить приёмного отца, да как назло именно в этот момент к их дому явился Виктор...

Ох! Игрейн, конечно же, была несказанно рада вновь его увидеть, но — бог ты мой! — как же это было не вовремя.

Хант, лишь завидя его из окна, сразу вышел на крыльцо и угрожающе вскинул ружьё, с которым никогда не расставался — не приходилось сомневаться в том, что бирюк-охотник тут же распознал в незнакомом ему парне «того самого проходимца». Игрейн, памятуя о несчастной судьбе его сестры, понимала все опасения этого доброго человека, который приютил у себя беспамятную бродяжку и даже дал всю полноту отеческой заботы, но ведь и за Виктора нужно было вступиться. Он — девушка была уверенна в этом — ни коим образом не заслуживал обвинений Ханта.

— Хант, это Виктор, — представила она своего знакомого незнакомца, немного нервно наблюдая за тем, как оба мужчины испепеляют друг друга взглядами, — он хороший человек.

В лесном краюМесто, где живут истории. Откройте их для себя