31

11 3 0
                                    

Hadith original
عَنْ مُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ: قُلْت يَا رَسُولَ اللَّهِ! أَخْبِرْنِي بِعَمَلٍ يُدْخِلُنِي الْجَنَّةَ وَيُبَاعِدْنِي مِنْ النَّارِ، قَالَ: لَقَدْ سَأَلْت عَنْ عَظِيمٍ، وَإِنَّهُ لَيَسِيرٌ عَلَى مَنْ يَسَّرَهُ اللَّهُ عَلَيْهِ: تَعْبُدُ اللَّهَ لَا تُشْرِكْ بِهِ شَيْئًا، وَتُقِيمُ الصَّلَاةَ، وَتُؤْتِي الزَّكَاةَ، وَتَصُومُ رَمَضَانَ، وَتَحُجُّ الْبَيْتَ، ثُمَّ قَالَ: أَلَا أَدُلُّك عَلَى أَبْوَابِ الْخَيْرِ؟ الصَّوْمُ جُنَّةٌ، وَالصَّدَقَةُ تُطْفِئُ الْخَطِيئَةَ كَمَا يُطْفِئُ الْمَاءُ النَّارَ، وَصَلَاةُ الرَّجُلِ فِي جَوْفِ اللَّيْلِ، ثُمَّ تَلَا:  تَتَجَافَى جُنُوبُهُمْ عَنِ الْمَضَاجِعِ  حَتَّى بَلَغَ يَعْمَلُونَ،[ 32 سورة السجدة / الأيتان : 16 و 17 ] ثُمَّ قَالَ: أَلَا أُخْبِرُك بِرَأْسِ الْأَمْرِ وَعَمُودِهِ وَذُرْوَةِ سَنَامِهِ؟ قُلْت: بَلَى يَا رَسُولَ اللَّهِ. قَالَ: رَأْسُ الْأَمْرِ الْإِسْلَامُ، وَعَمُودُهُ الصَّلَاةُ، وَذُرْوَةُ سَنَامِهِ الْجِهَادُ، ثُمَّ قَالَ: أَلَا أُخْبِرُك بِمَلَاكِ ذَلِكَ كُلِّهِ؟ فقُلْت: بَلَى يَا رَسُولَ اللَّهِ‍! فَأَخَذَ بِلِسَانِهِ وَقَالَ: كُفَّ عَلَيْك هَذَا. قُلْت: يَا نَبِيَّ اللَّهِ وَإِنَّا لَمُؤَاخَذُونَ بِمَا نَتَكَلَّمُ بِهِ؟ فَقَالَ: ثَكِلَتْك أُمُّك وَهَلْ يَكُبُّ النَّاسَ عَلَى وُجُوهِهِمْ -أَوْ قَالَ عَلَى مَنَاخِرِهِمْ- إلَّا حَصَائِدُ أَلْسِنَتِهِمْ؟! . رَوَاهُ التِّرْمِذِيُّ [رقم:2616] وَقَالَ: حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ.

Traduction

J'ai demandé ceci : Ô Messager de Dieu ! Fais-moi connaître une action qui me fera rentrer au Paradis et m'éloignera de l'enfer. Il répondit : « Tu as interrogé sur ce qui est considérable, mais qui est facile pour qui Dieu Très Haut l'a rendu facile. Tu adores Dieu et n'associes rien avec lui, tu accomplis la prière, tu t'acquittes de l'aumône (zakât), tu jeûnes le ramadan et tu vas en pèlerinage à la Demeure. » Puis il ajouta : « Veux-tu que je t'indique les portes du bien ? Le jeûne est une protection, l'aumône éteint la mauvaise action comme l'eau éteint le feu ; et il en est ainsi de la prière au coeur de la nuit. » Puis il récita : « Leurs flancs quittent leurs lits... (jusqu'à) ... ce qu'ils faisaient. » Il dit ensuite : « Veux-tu que je te dise quelle est la chose principale (dans la religion), ce qui est la colonne et ce qui est le sommet ? » - Oui, ô Messager de Dieu ! répondis-je. Il dit : « Ce qui est principal, c'est l'islam ; sa colonne est la prière et son sommet est le djihad. » Puis il ajouta : « Veux-tu que je t'indique ce qui donne la maîtrise de tout cela ? » - Oui, Messager de Dieu ! répondis-je. Il prit alors sa langue et dit : « Retiens celle-ci ! » - Ô Prophète de Dieu ! demandai-je, est-ce qu'il nous est tenu compte de ce qu l'on dit ? « Ta mère t'a donc perdu, ô Mo'âdh ! Les gens ne sont-ils pas jetés la face - ou, dit-il, les narines - en avant, dans l'Enfer, que pour ce qu'ont produit leurs langues ! »

Rapporté par Tirmidhi

Hadiths du prophète Mohamed SAW Où les histoires vivent. Découvrez maintenant