Cada vez los días se le hacían más pesados a Alemania, más estresantes... Su hermana lo intentaba ayudar, pero esos sueños, o pesadillas, le estaban comiendo la cabeza. Él escribía en el cuaderno que cada vez estaba más lleno de letras sin sentido, garabatos, dibujos extraños... Eso era lo que él sentía en esos sueños.
Alemania ya no quería dormir, tenía insomnio. Tardaba en conciliar el sueño, y, algunas veces se quedaba despierto hasta muy de noche. Había soñado una cosa que, para él, ya era demasiado común. Soñar que alguien viene. El rostro no se le notaba, así que no sabía quien era esa persona.
___:Hermano, deja de mirar a la nada.
Alemania:No quiero dormir.
___:Tienes que dormir!
Alemania:Déjame empaz!
___:Mira, te voy a cantar una canción pero ponte a dormir.
Alemania:Bueno.
___:Duérmete, duérmete, duérmete. Bosteza, vamos, acurrucate. Te canto otra canción. Estoy muy feliz de que estés aquí. Te deseo una buena noche. Nos volveremos a ver cuando el sol brille más. Duérmete, duérmete, duérmete. Te amo, ahora duerme, te amo, ahora duerme. Duérmete, duérmete, duérmete. Bosteza, vamos acurrucate. Te canto otra canción. Estoy muy feliz de que estés aquí. Te deseo una buena noche. Nos volveremos a ver cuando el sol brille más. Duérmete, duérmete, duérmete. Te amo, ahora duerme, te amo, ahora duerme. Te deseo una buena noche. Nos volveremos a ver cuando el sol brille más. Duérmete, duérmete, duérmete. Te amo, ahora duerme, te amo, ahora duerme, te amo, ahora duerme. Duerme, duerme, duerme. Duérmete.
Con la canción que ___ había cantado, hizo que Alemania se quedara dormido. La canción era muy bonita y adecuada para cantar cuando alguien no se quería dormir. ___ también estaba cansada, cantar demasiado cansa, y eso es lo que le pasó a ella. Alemania estaba acurrucado con su hermana, y su hermana estaba acostada en la cama.
A la mañana siguiente, Alemania amaneció súper bien. Sentía que había dormido y eso lo ponia feliz porque hacía tiempo que no podía dormir tan bien. ___ pensó que la canción había funcionado, así que esa noche también se la cantaría y así podría dormir mejor.
___:Veo que dormiste bien. Me alegro.
Alemania:Sí, todo gracias a ti. Gracias.
___:No debes de agradecerme, somos hermanos y nos tenemos que ayudar.
Alemania:Bueno, aún asi, gracias.
___:No hay de que.
Los dos se pusieron a desayunar mientras hablaban. La hermana de Alemania no hizo mucha comida, como siempre, su padre no estaba en casa y no era necesidad de hacer tanta comida.
Alemania:Otra vez?
___:Qué pasa?
Alemania:Siempre desayunamos lo mismo!
___:No te quejes tanto!
Alemania:Bueno...
A Alemania no le gustaba comer todos los días lo mismo, pero se tenía que aguantar, porque la que cocinaba ahí, era su hermana. Algunas veces, su hermana, en vez de decirle que no se quejase, ella le decía que si no, que aprendiera él a cocinar, así que se tenía que aguantar.
Alemania:Oye.
___:Si?
Alemania:Sabes algo de Italia y Japón?
___:Bueno, sí.
Alemania:Cuándo hablaste con ellos?
___:Hablé un día en el que tú estabas demasiado ocupado.
Alemania:Qué te dijeron?
___:Bueno, no llaman porque están ocupados, sobre todo Japón.
Alemania:Que mal...
___:Dicen que podemos ir a sus casas cuando queramos.
Alemania:Me gustaría ir.
___:Estos días estás mal, será mejo que primero te recuperes.
Alemania:Tienes razón.
Los dos estuvieron hablando, sobre todo Alemania, que le contaba todo lo que soñaba para así desahogarse un poco. Estuvieron hablando de su infancia, cuando todo estaba bien hasta que llegó la guerra. Ellos sabían que su país estaba perdiendo la guerra, pero no le daban mucha importancia porque mientras ellos estuvieran juntos, estaban felices.
ESTÁS LEYENDO
Los hijos de Reich| CountryHumansAlemania
Teen FictionDurante la Segunda Guerra Mundial, había dos niños, quienes eran los hijos del líder del país de la Alemania Nazi. Ambos han disfrutado de una vida llena de lujos y comodidades, pero conforme avanza la guerra, notan que su padre, ocupado con los asu...