Kapitola 17 - Neočakávaná návšteva

727 41 7
                                    

Hermiona

Milí Harry a Ginny,

pozdravujem zo zamrznutého Sydney. V Anglicku síce vrcholí leto, no tu denne teploty klesajú pod nulu. Dúfam, že sa máte dobre a užívate si svoj pobyt v teplejšom podnebí.

Asi sa čudujete, prečo píšem iba sama za seba, nie aj za Rona. Ten dôvod je jednoduchý - rozišli sme sa. Nečakané, čo? Ginny, skôr, ako mi pošleš kýblik zmrzliny a škatuľu extrajemných vreckoviek, nechaj ma poznamenať, že som v pohode. Rozišli sme sa nielen kvôli tomu, že ma Ronald podviedol, ale aj preto, lebo som si uvedomila, že už dlhšie sa správame skôr ako priatelia. 

Ohľadne mojich rodičov neviem nič nové. S Ronom sme boli pri ich dome, no dnes tam už býva nejaká staršia pani. Získali sme aj telefónne číslo môjho otca, no ukázalo sa, že je neplatné.

Harry, nezľakni sa, keď ti v blízkom čase príde sova s listom od Raphaela Snapea. Je to dvojča Severusa. Porozprával mi svoj príbeh a pýtal si kontakt na teba, vraj sa ťa chce na pár vecí opýtať.

Ginny, bola by si taká dobrá - keď sa vrátite do Anglicka, pošli mi všetky moje veci. Prišla by som si po ne sama, keby som mohla, ale nemôžem, lebo mám na krku obvinenie za útok a čarovanie pred muklom, preto nesmiem opustiť krajinu. Pojednávanie sa koná až 1. augusta a neviem, aký rozsudok mám očakávať. Môj "právnik" ma informoval, že austrálsky systém nemá zľutovanie ani nad čarovaním v sebaobrane.

Nebojte sa o mňa, mám sa dobre, mám kde bývať a hladná tiež nie som. Pobozkajte za mňa Teddyho a nezabíjajte Rona, keď sa vráti. Teším sa na váš list.

Vaša Hermiona

P.S.: Pozor na tú sovu! Počas písania tohto listu ma trikrát ďobla!

Poskladala som husto popísaný hárok papiera a vložila do obálky, ktorú som priviazala na nohu tej nepodarenej sove. Otvorila som okno a posotila ju von.

S povzdychom som sa hodila na tú nepohodlnú pohovku, na ktorej som spala už druhú noc. Draco je v práci, je deväť hodín ráno. Je priskoro na varenie obedu, ale asi aj tak budem variť až večeru, pretože Draco ma informoval, že sa určite nevráti skôr ako o šiestej.

Rozhodla som sa, že by nebolo od veci, keby som si pozháňala nejaké materiály na učenie. V prípade, že sa do začiatku septembra nevrátim do Anglicka, by som si mala nájsť nejaký kurz pre liečiteľov tu v Sydney. Malfoy mi vysvetlil, kde nájdem austrálske vydanie Šikmej uličky, teda som sa na seba rýchlo hodila džínsy a teplý sveter. Obliekla som si kabát, vzala si kabelku a zamkla za sebou.

Zišla som dole schodmi a na najbližšej križovatke som odbočila vpravo. Po desiatich minútach rýchlej chôdze som zastala pred nenápadným kvetinárstvom. Na malom koberčeku pred dverami som si oklepala topánky a stlačila kľučku. Nad hlavou mi zazvonil malý zvonček. Vstúpila som dnu a zbadala som za pultom mladú slečnu. 

Tá na mňa otrávene pozrela a spustila už tisíckrát opakovanú frázu: „Dobrý deň, pomôžem vám?"

„Áno, idem na Flower street," povedala som s pochybami.

„Váš prútik, prosím, a dôvod návštevy," natrčila ku mne ruku.

Podala som jej svoj prútik a ona sa naň skúmavo zahľadela. Poobracala ho v ruke a následne mi ho bez slova vrátila. 

Fates of love (HP)Where stories live. Discover now