Йи Цзяньнонг сказала: - Цель Меймей [маленькая сестра] заключалась в том, чтобы приехать сюда и выразить вам уважение.
- Ты внимательна, - Цю Танг действительно не понимала обычаи этого времени, поэтому пока что все шло как шло.
- Джедже только прибыла в поместье восьмого принца. Так как она еще не разобралась в жизни внутри поместья, то если меймей может чем-либо помочь, не стесняйтесь говорить мне. Меймей уже несколько лет находится в поместье, - на этих словах Йи Цзяньнонг улыбнулась, и это выглядело так, словно она хвастаться. Ее улыбка была слишком широкой. Обычно такая раздражает людей.
- Ох. Ты внимательна, - Цю Танг повторила предыдущее предложение. Ей вообще не нравилась эта женщина. Она была настолько лицемерна, что заставляла людей ненавидеть ее с первого взгляда.
- Я слышала от слуг, что его высочество провел брачную ночь не в спальне джедже, - казалось, что Йи Цзяньнонг заботливо смотрела на Цю Танг. Тем не менее, когда слышишь ее слова, они больше напоминают радость людей из-за неудачи других людей.
- Оказывается, все это уже знают. Это правда, что вчерашнюю ночь его высочество провел не в свадебной камере, - Цю Танг расстроено свела брови и опустила голову. В ее словах слышалась грусть. Но фактически, она склонила голову, чтобы скрыть отвращение в своем взгляде.
- Почему же тогда сестра не попросила его высочество остаться?
- Я не смогла заставить его высочество остаться. Увы, - к сожалению, ей все еще приходилось делать печальный и сердечный вид. Ей даже пришлось изобразить подавленный тон. Когда эти слова вышли из Цю Танг, Цзин Синь, которая находилась рядом с ней, еле сдерживала смех. Она также быстро опустила голову, чтобы прикрыть себя. С каких пор ее мастер так профессионально дразнит людей?
- Джедже, должно быть очень холодно ночью спать в одночестве, не так ли?
- Было не холодно. Было очень тепло, - сказала Цю Танг, не задумываясь.
- Как меймей, мне действительно грустно из-за джедже.
- Но мне не грустно. Я очень счастлива.
- Джедже~ - Йи Цзяньнонг все еще хотела продолжать говорить.
- Госпожа Йи, пожалуйста, давайте пить чай, - Цзин Синь потянулась за чашкой чая, которая уже была налита и находилась на столе, и сразу же перенесла ее. Следовательно, она прервала речь Йи Цзяньнонг. Это было сделано, потому что она получила намек от Цю Танг, мгновение назад она ей особый взгляд.
У каждого будет плохое настроение, если его прервут. Йи Цзяньнонг злобно впивалась взглядом в Цзин Синь. Но из-за присутствия Цю Танг она не могла позволить своему гневу вспыхнуть.
- Джедже, этот чай для вас.
К удивлению, Йи Цзяньнонг хотела, чтобы чай, который Цзин Синь перенесла со столика, поставили перед Цю Танг.
Угол губ Цю Танг дрогнул. Она его точно не станет принимать! Поэтому она слабо сказала: - Он для тебя. Выпей его.
- Цзяньнонг посмеет выпить чай только после джедже.
- Тебе не нужно ждать меня. Выпей его первой.
- Не нужно. В конце концов, Джедже - принцесса-супруга, а Цзяньнонг всего лишь госпожа. Как она посмеет начать пить чай раньше джедже. Это сильно нарушает этикет, - если бы Йи Цзяньнонг действительно боялась игнорировать этикет, она тогда не называла бы Цю Танг «джедже». Очевидно, этим она нарушала правила. Откуда у простой наложницы было право называть себя меймей? Ее статус был лишь немного выше, чем статус слуги. Перед лицом благородной принцессы она должна была называть себя «эта слуга».
- Мы одна семья. Не нужно беспокоиться о правилах. Просто выпей его первой, - Цю Танг была слишком ленива, чтобы отругать ее.
- Нет. Все таки было бы лучше, если бы вы выпили его первой.
- Зачем? Может быть, вы боитесь, что Бен Ванфэй [то, как принцессы супруги относятся к себе] хочет отравить вас? - Цю Танг говорила мягко и нежно, как прежде. Но неожиданно в ее словах почувствовалось немного резкости. В нужное время она подняла свой статус принцессы и решила назвать себя «Бен Ванфэй». Достала!
Черт возьми, эта женщина! Если она хочет выпить первой, то пусть уже выпьет. Но она как будто не собиралась прекращать свой поток слов. Это заставляло тех, кто ее слушает, раздражаться.
- Раз так говорит джиджи, то меймей, я ...
- Ммм. Просто выпей уже. Разве это не обычная чашка чая? Я бы даже не подумала о том...
- Тогда я выпью, - Йи Цзяньнонг мягко улыбнулась, в ее глазах мелькнул триумф. Она подняла голову и выпила весь чай в чашке до дна. Не осталось даже половины капли чая.
Цю Танг подождала, пока она закончит пить чай. Только после этого она не спеша продолжила свою речь, которую минуту назад не договорила. Но теперь она была уверена, что к тому моменту, как она закончит свою речь, выражение лица Йи Цзяньнонг изменится: - ... что чай вчерашний, во всяком случае. Поэтому я не хочу пить его. Не хочу навредить телу.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Веселая Избалованная Супруга: мой Принц, я буду ждать нашего развода
Historical FictionЕсли король говорит один, вы не можете ответить два. - В таком случае она ответила бы на три. Ничего страшного. - Если король хочет, чтобы вы отправились на восток, вы не можете отправиться на запад. - Да, - она послушно кивнула. Если она не может...