Чжао Цин Юнь поспешно сказала:
- Брат Лянченг, что ты имеешь в виду? Что ты выбрал ее? Но она ведь человек Цю! Кроме того цель этого брака сомнительна, Цин Юнь волнуется......
- Не о чем беспокоиться. Ты излишне волнуешься. Бен Ванг лично принял этот брак, а ты ведь не считаешь, что Бен Ванга могли заставить?
Увы!
Цю Танг вздохнула в глубине ее сердца. Посмотрите-ка, каждая вторая собака знает про спорные цели этого брака... И вот только ей они не известны.
- Брат Лянченг, ты мне нравишься с самого детства. Более того, моим единственным желанием всегда было поскорей вырасти, чтобы выйти за тебя замуж. А ныне ты говоришь мне, что не женишься на мне. Что, по-твоему, я должна теперь делать? - взволновано крикнула Чжао Цин Юнь.
Святое дерьмо!
Цю Танг моргнула.
Навязчивая идея с раннего возраста? Изменить это будет сложнее, чем попасть на небеса.
- Цин Юнь, ты должна знать о решимости Бен Ванга, - Мо Лянченг беспощаден, каждое его предложение решительно и не дает пути к отступлению.
- Но брат Лянченг также должен понимать стойкость Цин Юнь. Цин Юнь не сдастся так легко.
- Почему ты так стараешься?
- Не переживай о Цин Юнь. Пока брат Лянченг помнит о чувствах Цин Юнь, все будет хорошо.
Пока эти двое по очереди перебрасывались фразами, невольному зрителю оставалось изумлении наблюдать за спектаклем, не имея даже возможности пошевелиться. Это достаточно сложно. И, кажется, ничего не изменится, даже если небеса разверзнутся.
Увы!
Бедная и несчастная она. Ее используют в качестве оружия в борьбе с любовью другого человека. Это преступление! Все это время она пыталась выбраться из его железной хватки, прикладывая всю свою богатырскую силушку, но результат был хоть и ожидаемым, но неутешительным.
- Цин Юнь, не заставляй Бен Ванга относиться к тебе безжалостно, -Мо Лянченг равнодушно посмотрел на Чжао Цин Юнь: его не тронула любовь в ее глазах .
- Брат Лянченг не будет таким с Цин Юнь, - Чжао Цин Юнь шокировано посмотрела на него.
- Бен Ванг должен заставить тебя больше не питать иллюзий.
- Я не выйду замуж и не сдамся. А если брат Лянченг действительно попробует заставить меня выйти замуж за кого-то другого, тогда я умру, чтобы доказать тебе, что не могу жить без брата Лянченга, - Чжао Цин Юнь яростно сказала это, развернулась и ушла прочь от Лянченга и поместья.
- Тебе не кажется, что ты зашел слишком далеко? Разве это не было слишком безжалостно? - Цю Танг слегка нахмурилась, посмотрев сначала в сторону уходящей Чжао Цин Юнь, затем на Мо Лянченга.
Но она чувствовала, что что-то было странным, что что-то здесь не так.
- Ох, да? - Мо Лянченг посмотрел на нее с улыбкой. Ему было абсолютно плевать Чжао Цин Юнь.
- Она только что сказала, что собирается умереть. Ты не боишься, что она сейчас настолько эмоционально нестабильна и взволнована, что может на самом деле это сделать? - Цю Танг оглянулась на него: его истинная природа все еще не раскрыта, но ранее он сказал, что их в семье будет только двое. Вот только она боится, что в момент, когда она умерет, она даже не поймет, что это он ее убил.
- Ты веришь в это?
- Почему мне не верить? Я же только что все видела своими глазами.
- Похоже, чем успешней она продолжила бы играть, тем больше ты была бы обманута.
- А? - Цю Танг замерла от потрясения, вспомнив, что и она недавно была настолько хороша, что никто не заметил обмана.
- Эти ее слова Бен Ванг слушает уже в течение двух лет, и в результате, она все еще жива и здорова.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Веселая Избалованная Супруга: мой Принц, я буду ждать нашего развода
Historical FictionЕсли король говорит один, вы не можете ответить два. - В таком случае она ответила бы на три. Ничего страшного. - Если король хочет, чтобы вы отправились на восток, вы не можете отправиться на запад. - Да, - она послушно кивнула. Если она не может...