97

241 16 0
                                    

- А ты сделаешь? - Мо Лянченг спросил, улыбнувшись.

- Может быть, может быть, - Цю Танг взглянула на него, слишком ленивая, чтобы обращать на него внимание дольше нескольких секунд, прошла мимо и направилась в комнату.

- Куда направляешься? - медленно спросил Мо Лянченг, но не последовал за ней.

- Возвращайся в комнату, помой шею и жди момента, когда тебе придется ее поднять (Пафосно звучащая фраза "Готовься к смерти"), - Цю Танг ответила, не оглядываясь, и продолжила двигаться вперед, вкладывая в каждый шаг много сил, чтобы аж земля под ней тряслась.

Мо Лянченг слегка приподнял брови, задумчиво глядя на удаляющуюся фигуру, и улыбнулся.

- Господин? - Ю Хао вышел из-за дерева.

- Каким образом ты подбил Бен Ванга использовать этот трюк? - Мо Лянченг посмотрел на него, все еще стоя у дерева.

- Этот слуга не уверен.

- Не уверен? Бен Ванг видит, что ты сделал все очень хорошо.

- Этот подчиненный пришел признать свою вину. Ван Хао вынесла из поместья золотой орден, а этот подчиненный не остановил Ван Хао. Ван Е, назначьте наказание этому подчиненному, - сказал Ю Хао, рухнув на колени.

- Как ты думаешь, она предатель?

- Этот подчиненный не может знать этого.

- Она не подходит на роль шпиона.

- Но если Ван Хао очень хорошо шифруется?

- Это также возможно, - улыбнулся Мо Лянченг и двинулся в направлении Шуань Юань, а что касается человека, который все еще стоял на коленях, он не обратил на него никакого внимания.

Прохладный ночной ветер мягко дул и медленно уносил тяжелую атмосферу этого места.

На следующий день после восхода солнца.

Сюэ Юань, слабый свет проникает из окна в комнату.

Цю Танг только слегка пошевелила веками, перевернулась и продолжила спать. Она легла очень поздно и пережила сильный испуг из-за одного господина. Ей нужен тайм-аут, чтобы успокоить свое сердечко, а в дополнение ... она, прежде не мучавшаяся с бессонницей, столкнулась с ней этой ночью.

- Госпожа, пора вставать. Ван Е хочет позавтракать пораньше, - прошептала Цзин Синь.

- Только рассвет, - Цю Танг прищурилась, все еще не проснувшись.

- Да.

- Ох, ладно, встаю, - Цю Танг здесь беспомощна.

Она уже забыла, что должна будет идти к Мо Лянченгу и прислуживать ему.

Она похожа на слугу, или она рождена, чтобы быть слугой?

Когда они пришли на кухню, слуга уже приготовил поднос с едой и ждал, когда она его унесет.

Только вот......

- Эта каша очень горячая, а вода слегка теплая, - Цю Танг, взяв кашу Мо Лянченга и пощупав воду для его умывания, подняла глаза, и ее рот постепенно сложился в ухмылку.

- Госпожа, что случилось? - спросила Цзин Синь.

- Ничего, Цзин Синь, иди и вскипяти эту воду. Также, охлади эту кашу на максимальной скорости. Лучше, чтобы она стала слегка ледяной.

Цзин Синь была шокирована, но, ничего не спросив, кивнула и пошла выполнять задание.

Вскоре, когда они вышли оттуда, небо уже было ярким и светлым.

Шуань Юань, перед спальней Мо Лянченга.

- Ван Е, ты проснулся? Танг Эр входит, - тихо произнесла Цю Танг. С тех пор, как она прояснила отношения с Мо Лянченгом, это первый раз, когда она была такой послушной. Она полностью управляла выражением ее лица и хорошенько спрятала свои недовольные эмоции. После того, что произошло прошлой ночью, она понимала, что ей нужно управлять своим характером.

- Ван Хао приглашена в комнату, - Ю Хао внезапно открыл дверь, слегка отступил и позволил войти Цю Танг.

- Ох, - Цю Танг взглянула на него, ничего не сказала и прошла вовнутрь.

Веселая Избалованная Супруга: мой Принц, я буду ждать нашего развода   Место, где живут истории. Откройте их для себя