55. The Stars

12 0 0
                                    

([Jung Kook] Hey ye-yeah) (Jyeah)
[KM-MARKIT] Thank you ladies and gentlemen
It’s your man K to the M baby
And I’d like to introduce my boys tonight
You know how we do. We’re hitting big yo!
(It’s real, let’s go!)

[SUGA] ikura hashiri tsudzukete mo ran'ningumashīn
mitai kawaranai keshiki wa onaji machi
ikura shinken ni natte mo shinken ni naru hodo ni
haguruma ga maki modoshi sekashi dasu
But, ever never give up jinsei wa dekai shīsō
agari sagari wa atarimae no sekai mo
itsunomanika te ga kusari ni tsunaga reru
tamani eikō arukedo mata fusaga reru
Can you feel this life? nara, akiramen na yo
yume no tame ni hikaru ashita mezasou
kujike-sōna toki datte muimi janai
ima wa biri demo yumenara biri janai
dakara Never give up kangae sugiru na mō
miterudake ja tsukamenai sa bigguna shō
sono mune shidai sa yume to, kurumirai no seikō
sonotoki made tomarazu ni mata Let it go!

[Jimin] don'na toki datte, sō!
don'na koto atte mo
miagereba
Uh hikaru hoshi ga

[Jimin] So, we’ll be alright (Ey)
Be alright (Ey), be alright (Ey)
ano kagayaku hoshi no yō ni
hikari hanatsu no sa kienu yō ni

[V] All night long
[Jung Kook] kasanaru Moonlight
[V] All night long
[Jung Kook] takanaru Goodnight
[V] All night long (Oh), all night long (Oh)
All night, all night, all night long (Oh)

[V] All night long
[Jung Kook] kasanaru Moonlight
[V] All night long
[Jung Kook] takanaru Goodnight
[V] All night long (Oh), all night long (Oh)
All night, all night, all night long (Oh) (J-Hope!)

[J-Hope] Hold up! nageru na saji wa
sono inochi wa omou yori mo kachi ga
aru no sa mō chīsana ippo de hajimaru
nanoni naze ibara no michi e to machigau? Huh
iyanakoto mo sore wa aru-sa tamani
But mina to ireba marude Harmony
kakoma rete iku sa
kozotte attakai te, mune to kibō de
dakishime rareru hazu kokoro made mo shikkari
mata tokeai dashi majiwari That’s right chō maemuki Mind
ni kawarukara mō kinishinai (No wait)
Life’s a game tanoshimu jikan (Go play)
We ride (Go way) We a’ight (Okay)
nukedashi jibun no mirai (Go straight)
ima, kokoro de butsukero ishi no dangan
sekai ni muke Powpow! Like a shotgun!

[Jin] don'na toki datte, sō!
don'na koto atte mo
miagereba
Uh hikaru hoshi ga

[Jin] So, we’ll be alright (Ey)
Be alright (Ey), be alright (Ey)
ano kagayaku hoshi no yō ni
hikari hanatsu no sa kienu yō ni

[Rap Monster] We wanna get money, we wanna get the fame
We wanna get er’thing but we’ll still feel the same
shiawasette mon wa doko mukatte ku?
igaito dokodede moatte
kokoronouchi ya ichi nichi o oeru bīru no naka
aru no sa soredake wa kin ja kaenai sa
yume wa furīsaizu mezasu hiroi sora o
mune no naka wa sō! deka i amanogawa On the flow!

[Jung Kook] don'na toki datte, sō!
don'na koto atte mo
miagereba
Uh hikaru hoshi ga

[Jung Kook] So, we’ll be alright ([Jimin] Oh!)
Be alright ([Jimin] Oh!), be alright ([Jimin] Oh!)
ano kagayaku hoshi no yō ni
hikari hanatsu no sa kienu yō ni

[V+Jimin] All night long
[Jung Kook] kasanaru Moonlight
[V+Jimin] All night long
[Jung Kook] takanaru Goodnight
[V] All night long (Oh), all night long (Oh)
All night, all night, all night long (Oh)

[V+Jimin] All night long
[Jung Kook] kasanaru Moonlight
[V+Jimin] All night long
[Jung Kook] takanaru Goodnight
[V] All night long (Oh), all night long (Oh)
All night, all night, all night long (Oh)
[Jimin] All night long




TERJEMAHAN:



Thank you ladies and gentlemen
It’s your man K to the M baby
And I’d like to introduce my boys tonight
You know how we do. We’re hitting big yo!
(That's right, let’s go!)

No matter how much I run, like a running machine
The scenery of this city won’t change
No matter how serious I become, as I become serious
The gear/cog wheel rewinds and rushes
BUT, EVER NEVER GIVE UP the life is a big seesaw
There are up and downs, even in the natural world
Your hands are going to be chained one day
There is glory sometimes, but it also gets closed
CAN YOU FEEL THIS LIFE? If so, don’t give up
Let’s aim for the shinning tomorrow for our dreams
Even if there are times when you feel discouraged, it’s not meaningless
Even if you’re in the last place now, if you have a dream you’re not
So NEVER GIVE UP, don’t think too much about it
Just by looking at it you won’t archive the big show
With your heart, little by little, along with your dream, the upcoming future’s success
Until that time don’t stop and LET IT GO again!

No matter when, yes!
No matter what happens
If you look up
UH, the shining stars

SO, WE’LL BE ALRIGHT
BE ALRIGHT
BE ALRIGHT
Just like that shining star
Light up as if you’re going to disappear

ALL NIGHT LONG
The overlapping MOON LIGHT
The throbbing GOOD NIGHT
ALL NIGHT LONG

ALL NIGHT LONG
The overlapping MOON LIGHT
The throbbing GOOD NIGHT
ALL NIGHT LONG
HOLD UP! The surges to give up
That life is more valuable than you think
Let’s start with small steps
Even so, why is the thorny road wrong? HUH
There are unpleasant things sometimes
BUT if we’re together, it’s like a harmony surrounds us
Our warm hands together, hugging our
Chest and hopes, all the way to our hearts
Understanding each other THAT’S RIGHT We’ll change to a super positive MIND
So don’t worry (NO WAIT)
LIFE’S A GAME Time to enjoy (GO PLAY)
WE RIDE (GO WAY) WE RIGHT (OKAY)
Escaping my future (GO STRAIGHT)
Now, the volition bullets that hit my heart
Are oriented to the world POWPOW! LIKE A SHOT GUN!

SO, WE’LL BE ALRIGHT
BE ALRIGHT
BE ALRIGHT
Just like that shining star
Light up as if you’re going to disappear

ALL NIGHT LONG
The overlapping MOON LIGHT
The throbbing GOOD NIGHT
ALL NIGHT LONG

WE WANNA GET MONEY, WE WANNA GET THE FAME
WE WANNA GET EVERYTHING, BUT WE STILL FEEL THE SAME
Where is the happiness headed?
It unexpectedly doesn’t go anywhere
A day ends in your mind, inside the building
That’s the only thing money can’t buy
The dreams are free size, aim to the vast skies
In your chest yes! The big milky way ON THE FLOW!

SO, WE’LL BE ALRIGHT
BE ALRIGHT
BE ALRIGHT
Just like that shining star
Light up as if you’re going to disappear

ALL NIGHT LONG
The overlapping MOON LIGHT
The throbbing GOOD NIGHT
ALL NIGHT LONG

ALL NIGHT LONG
The overlapping MOON LIGHT
The throbbing GOOD NIGHT
ALL NIGHT LONG

BTS Lirik Lagu dan Terjemahan 1Tempat cerita menjadi hidup. Temukan sekarang