DEMASIADO JÓVENES
[INTRO]
We were too young
Éramos demasiado jóvenes
To know we had everything
Para saber que lo teníamos todo
Too young
Demasiado jóvenes
I wish I could've seen it all along
Me gustaría haberlo visto todo el tiempo
I'm sorry that I hurt you, darling, no, oh, oh!
Siento haberte lastimado, cariño, ¡no, oh, oh!
We were too young
Éramos demasiado jóvenes
[VERSE 1]
I've been looking back a lot lately
He estado mirando hacia atrás últimamente
Me and you is all I've ever known
Tú y yo es todo lo que siempre he conocido
It's hard to think you could ever hate me
Es difícil pensar que alguna vez podrías odiarme
But everything's feeling different now
Pero todo se siente diferente ahora
[PRE-CHORUS]
Oh, I can't believe I gave into the pressure
Oh, no puedo creer que cedí ante la presión
When they said a love like this would never last
Cuando dijeron que un amor así no duraría
So I cut you off, 'cause I didn't know no better
Así que te corté, porque no sabía nada
Now I realize, yeah, I realize
Ahora me doy cuenta, sí, me doy cuenta
[CHORUS]
We were too young
Éramos demasiado jóvenes
To know we had everything
Para saber que lo teníamos todo
Too young
Demasiado jóvenes
I wish I could've seen it all along
Desearía haberlo visto todo el tiempo
I'm sorry that I hurt you, darling, no, oh, oh!
Siento haberte lastimado, cariño, ¡no, oh, oh!
We were too young
Éramos demasiado jóvenes
We were too young
Éramos demasiado jóvenes
We were too young
Éramos demasiado jóvenes
[VERSE 2]
Face to face at the kitchen table
Face a cara en la mesa de la cocina
This is everything I've waited for
Esto es todo por lo que he esperado
Now I can finally have a conversation
Ahora finalmente puedo tener una conversación
That I wish we could've had before
Que quisiera hubiésemos tenido antes
[PRE-CHORUS]
Oh, I can't believe I gave into the pressure
Oh, no puedo creer que cedí ante la presión
YOU ARE READING
Louis x Harry // lyrics (editing...)
RandomLetra de canciones de Harry Styles and Louis Tomlinson, no sólo la traducción, también interpretación al español ** I don't own the picture in the cover. Credits to the respective owner. beginning: october 18, 2019
