Medicine - H

95 4 0
                                    

Live from Xcel Energy
Center, St. Paul
• 01.07.2018 •

MEDICINA

[VERSE 1]
Here to take my medicine, take my medicine
Estoy aquí para tomar mi medicina, tomar mi medicina

Treat you like a gentleman
Te trato como a un caballero

Give me that adrenaline, that adrenaline
Dame esa adrenalina, esa adrenalina

Think I'm gonna stick with you
Creo que me voy quedar contigo

Here to take my medicine, take my medicine
Estoy aquí para tomar mi medicina, tomar mi medicina

Rest it on your fingertips up to your mouth
Tómalo con la punta de tus dedos hasta tu boca

Feeling it out, feeling it out
Sintiéndolo salir, sintiéndolo salir

[PRE-CHORUS]
I had a few, got drunk on you
Tomé un poco, me embriagué de ti

And now I'm wasted
Y ahora estoy agotado

And when I sleep, I'm gonna dream of how you tasted
Y cuando duerma, voy a soñar sobre cómo sabías

[CHORUS]
If you go out tonight, I'm going out
Si sales esta noche, yo voy a salir

'Cause I know you're persuasive
Porque sé que eres persuasivo

You got that something that got me an appetite
Tienes ese algo que me da un apetito

Now I can taste it
Ahora puedo probarlo

We're getting dizzy, oh
Nos estamos mareando, oh

We're getting dizzy, oh
Nos estamos mareando, oh

La, la, la, la, la, la

We're getting dizzy, oh
Nos estamos mareando, oh

We're getting dizzy, oh
Nos estamos mareando, oh

[VERSE 2]
Tingle running through my bones
El hormigueo recorriendo mis huesos

Fingers to my toes
Desde los dedos de mis manos hasta los de mis pies

Tingle running through my bones
El hormigueo recorriendo mis huesos

The boys and the girls are in
Los chicos y las chicas están aquí

I mess around with him
Paso el rato con él

And I'm okay with it
Y estoy bien con eso

[PRE-CHORUS]
I'm coming down
Estoy bajando

I figured out I kinda like it
Me di cuenta de que tal vez me gusta

And when I sleep, I'm gonna dream of how you tasted
Y cuando duerma voy a soñar sobre cómo sabías

[CHORUS]
If you go out tonight, I'm going out
Si sales esta noche, yo voy a salir

'Cause I know you're persuasive
Porque sé que eres persuasivo

You got that something that got me an appetite
Tienes ese algo que me da un apetito

Now I can taste it
Ahora puedo probarlo

We're getting dizzy, oh
Nos estamos mareando, oh

We're getting dizzy, oh
Nos estamos mareando, oh

La, la, la, la, la, la

We're getting dizzy, oh
Nos estamos mareando, oh

We're getting dizzy, oh
Nos estamos mareando, oh

[PRE-CHORUS]
I had a few, got drunk on you
Tomé un poco, me embriagué de ti

And now I'm wasted
Y ahora estoy agotado

[CHORUS]
If you go out tonight, I'm going out
Si sales esta noche, yo voy a salir,

'Cause I know you're persuasive
Porque sé que eres persuasivo

You got that something that got me an appetite
Tienes ese algo que me da un apetito

Now I can taste it
Ahora puedo probarlo

We're getting dizzy, oh
Nos estamos mareando, oh

We're getting dizzy, oh
Nos estamos mareando, oh

La, la, la, la, la, la

We're getting dizzy, oh
Nos estamos mareando, oh

We're getting dizzy, oh
Nos estamos mareando, oh

🌺💚

PRONUNCIACIÓN

Jirə teik mah medicin, teik mah medicin
Trit iu laik a yentlmen
Guiv mi dat adrenalin, dat adrenalin
Dink am gona stink wid iu
Jirə teik mah medicin, teik mah medicin
Restiron ior finguertips op tu yor mauf
Filinir auh, filinir auh

A jad a fiu, got dronk on iu
En nau am weisted
En wen a slip, am gona drim of jau iu teisted

If iu gou auh tunay, am gouin auh
Coz anow ior persueisiv
iu got dat somdin dat got mi an apetait
Nao a ken teistɪ
Wi'r guerin dizi, ou
Wi'r guerin dizi, ou
La, la, la, la, la, la
Wi'r guerin dizi, ou
Wi'r guerin dizi, ou

Tingl ronin dru mah bouns
Finguers tu mah tous
Tingl ronin dru mah bouns
De boys en de gərls ar in
Ames araund wid jim
En am okey wid id

Am comin daun
A figuerd auh a kainda laikɪ
En wen aslip am gona drim of jau iu teisted

If iu gou auh tunay, am gouin auh
Coz anow yor persueisiv
iu got dat somdin dat got mi an apetait
Nao a ken teistɪ
Wi'r guerin dizi, ou
Wi'r guerin dizi, ou
La, la, la, la, la, la
Wi'r guerin dizi, ou
Wi'r guerin dizi, ou

A jad a fiu, got dronk on iu
En nao am weisted

If iu gou auh tunay, am gouin auh
Coz anow yor persueisiv
iu got dat somdin dat got mi an apetait
Nao a ken teistɪ
Wi'r guerin dizi, ou
Wi'r guerin dizi, ou
La, la, la, la, la, la
Wi'r guerin dizi, ou
Wi'r guerin dizi, ou

Louis x Harry // lyrics (editing...)Where stories live. Discover now