Agradecimientos.

2.2K 271 93
                                    

Nota de la autora:

Aquí está la actualización de hoy. Les había dicho eso todos los días antes, pero esta es realmente la última vez para esta historia.

Esta historia se abrió en 2017.04.01, terminando hoy, han pasado más de cien días. Había roto la cadena de actualizaciones dos veces por enfermedad.

Estoy muy agradecida con todos por acompañarme durante todo este camino. Había editado y cambiado muchas reflexiones finales, pero todas fueron eliminadas. Porque sentí que este era mi primer libro, y definitivamente no será el último, así que no hay necesidad de ser tan sentimental.

Pero todavía me siento muy sentimental. No sé cuántas caras conocidas veré en mi nuevo libro, aunque todavía los recordaría profundamente a todos los que me han acompañado hasta aquí.

La primera vez siempre tendrá un gran impacto. No importa cuántos lectores pueda tener en el futuro, todos ustedes siempre serán los más especiales.

No importa cuánto tiempo pase, siempre que aparezcan nombres familiares debajo de mi historia, siempre recordaré la compañía que tuvimos en estos más de cien días.

El proceso de escribir esta historia no fue muy bueno. En ese período, había perdido el control de la agitación varias veces. Aquí les pido disculpas a todos, gracias a todos por su apoyo y comprensión. En cuanto a los lectores a los que he herido accidentalmente, les pido disculpas, por favor perdónenme.

Puede que esta novela no sea perfecta, pero estoy muy satisfecha. Porque en la lluvia de ideas inicial de esta historia, mi configuración para Lin Wanyue es la fuerza solemne de la tragedia.

En cuanto al manejo hacia el final, había fijado [parada abrupta] en el borrador de la trama al principio. Yo también hice eso.

No es un final complicado. Es una especie de aspiración que tengo hacia el arte. No soy muy buena escribiendo un gran reencuentro, una historia feliz y pacífica, porque siento que la vida siempre debe tener algún remordimiento para que sea real.

Como mujer general, llegando a convertirse en una funcionaria muy alta y para detenerse abruptamente, Lin Wanyue había dejado un rompecabezas histórico para que la gente del futuro lo adivinara sin límites. Ese es el final más maravilloso, eso es lo que estoy buscando.

Lin Wanyue: quizás ... a esto es lo que llaman una leyenda, que aunque no estoy en el mundo, ¿el mundo todavía me tiene?...

Jun Moxiao: Así es [leve sonrisa].

Realmente muchas gracias, de verdad, no soy muy buena autora, pero todos ustedes son muy buenos lectores.

Es mi suerte tenerlos a todos siguiendo en el camino.

No escribiré más, si sigo escribiendo voy a llorar T T, tengo que controlarme...

Finalmente, quiero agradecer a mi editor, gracias a su guía y ayuda. Hubo muchas ocasiones en que mis emociones se desequilibraron. Cuando no tenía un hombro en el que llorar, cuando tengo algunas palabras que no se pueden derramar sobre los lectores y no puedo molestar a otros autores, cuando realmente necesitaba despotricar, cuando necesitaba que alguien me entendiera, nuestro lord editor me ha consolado gentilmente y me ha dado razones, gracias.

Con respecto a los libros autoeditados 'Female General and Eldest Princess', la reserva anticipada ya está abierta, hay un botón en la página, o busque en Weibo: 晋江 百合 作者 请 君 莫 笑 [hay una página con el póster y un enlace a reserva]

Mi Q283479354

Arriba: 2017 noveno mes 11 ° día 15:39:05

Gracias.

______

Nota del editor:

Nota del editor:

¡Ay! Esta imagen no sigue nuestras pautas de contenido. Para continuar la publicación, intente quitarla o subir otra.

Mucho texto.

Ah~ Terminé. Terminamos.
Gracias por llegar hasta aquí.

Hoy es ...29/08/2020. 8am.
Jaja tuve que buscar la fecha y contar con mis dedos para saber que número de mes era...tks
En medio de una pandemia, mis fuerzas desde aquí y abrazos para todxs, realmente es un tiempo complicado.

Llegué a la historia por un manhua, y no me imaginé nunca cuando puse el título para buscar los raw que acabaría traduciendo la novela.
Es la primera vez que termino algo a largo plazo. Esto demuestra, para mí, lo maravilloso y significativo que fue traducirla y la experiencia en sí.

La primera lectura fue... ah~ realmente demuestro con esas actitudes cuánto me falta por crecer. Había casi terminado la historia en menos de una semana, leyendo 20 o 40 capítulos al día. El día que terminaría la historia tenía que cuidar a mi madre en el sanatorio. Literal, me faltaba 2 capítulos para terminar.
Así que esa noche, esa, cansada noche, en esa silla de hospital traduje 15 capítulos. Lo decidí todo en menos de una hora. En dónde publicar, crear una cuenta, qué día actualizar. Título de los capítulos, portada, la estructura de la novela y hasta escribir el prólogo.
Así me dije que terminaría la historia junto con la traducción.
Y así fue.
No sé cuántas semanas pasaron, varias. Casi medio mes.Con esta segunda, tercera, y a veces cuarta reelectura que hice por traducir me dí más tiempo, reflexioné mucho, aprendí más también, habían algunas cosas q en la primera lectura rápida se me escaparon. De por sí me encanta la historia, así que cada vez que aparecía algo que no conocía (dato historico o objeto) lo buscaba. Algunas veces lo compartí con ustedes. Me dí el permiso de llorar si era necesario, sonreír, y hasta avergonzarme jaja

Quise darles sus descansos también lector/a, quizá no lo noten, pero la actualización y cantidad de capitulos diarios que publicaba no fueron elegidos por casualidad. Esto pensando en los que la leyeron diariamente mientras actualizaba.

Muchas gracias, yo presté atención a cada comentario, y a cada estrella todos los días. Dije que era un proyecto personal, y lo es, también saber que hay otras personas apreciando la historia me hace muy felíz. Gracias a cada una de esas personas.
También noté que aunque estaba siendo traducida aqui, ya hace un tiempo que la tradición está parada.

Me tomé la libertad de hacer algunas cosas(quizá agregar algo, quizá, mover otras, cambiar otras, quizá omitir otras), siempre respetando la narración original, obvio. Estoy contenta con el resultado final.

¿Acaso no es mejor solo saber lo justo y necesario?...

Ahora, esa mezcla de tristeza y felicidad no podría explicarles, duele, pero sé que cuando despierte voy a sonreír y seguir.
Seguramente volveré a la historia en el futuro, uno siempre vuelve, yo siempre vuelvo a mis libros favoritos.

No me quiero despedir. Espero, volver a cruzarnos en una próxima historia también... o en los comentarios quién sabe.
Ja sigo pecando de pereza x no escribir todas las historias que tengo en mi cabeza, o no terminarlas. Pero, quien sabe.

Un abrazo.

Gracias a la inmensa autora, me pongo de pie y 👏👏👏. Una historia que seguramente quedará en mi corazón.  Al traductor en inglés, que por él estoy aquí. Y a ustd lector/a.

B.R Salto

 La General y La Princesa mayor [GL]Donde viven las historias. Descúbrelo ahora