Parte A Sorpresa (letteralmente)

98 11 56
                                    

Okay.. LO SO NON CI FACCIAMO SENTIRE DA TEMPO E SO CHE FORSE SIETE ARRABBIATE CON NOI.. AIUT-

Vorremmo solo dirvi che non abbiamo abbandonato questa humor, ma con la scuola, i corsi extrascolastici e i momenti difficili siamo molto impegnate e non riusciamo ad aggiornare ma non vi abbiamo abbandonate.

Okay.. Neanche Marti e Ludo sanno di questo capitolo a sorpresa ma shhh.

*aiut moment*

Comunque .. Tra qualche giorno, arriverà il compleanno di Louis e starà per finire un'altro anno.

Vi vorrei ringraziare per tutto questo, per l'amore, per i commenti scherzosi e romantici che avete fatto e continuate a fare..

Vorrei solamente parlarvi di una cosa...tra poco si avvicina anche l'anniversario.. Della morte di Johanna e vorrei parlare di due canzoni, con voi.

Sign of the times e two uf us.

H:
Smettila di piangere
Just stop your crying

È un segno dei tempi
It's a sign of the times

Benvenuto allo spettacolo finale
Welcome to the final show

Spero tu stia indossando i tuoi vestiti migliori
Hope you're wearing your best clothes

Non puoi corrompere la porta mentre vai in cielo
You can't bribe the door on your way to the sky

Stai abbastanza bene quaggiù
You look pretty good down here

Ma non sei proprio bravo
But you ain't really good
Se non impariamo mai, siamo già stati qui
If we never learn, we been here before

Perché siamo sempre bloccati e scappiamo da
Why are we always stuck and running from

I proiettili?
The bullets?

I proiettili
The bullets

Non impariamo mai, siamo stati qui prima
We never learn, we been here before

Perché siamo sempre bloccati e scappiamo da
Why are we always stuck and running from

I proiettili?
The bullets?

I proiettili
The bullets
Smettila di piangere
Just stop your crying

È un segno dei tempi
It's a sign of the times

Dobbiamo andarcene da qui
We gotta get away from here

Dobbiamo andarcene da qui
We gotta get away from here

Smettila di piangere
Just stop your crying

Andrà tutto bene
It'll be alright

Mi hanno detto che la fine è vicina
They told me that the end is near

Dobbiamo andarcene da qui
We gotta get away from here
Smettila di piangere
Just stop your crying

Goditi il ​​tempo della tua vita
Have the time of your life

Rompere l'atmosfera
Breaking through the atmosphere

E le cose vanno abbastanza bene da qui
And things are pretty good from here

Ricorda che andrà tutto bene
Remember everything will be alright

Possiamo incontrarci di nuovo da qualche parte
We can meet again somewhere

Da qualche parte lontano da qui
Somewhere far away from here
Non impariamo mai, siamo stati qui prima
We never learn, we been here before

Perché siamo sempre bloccati e scappiamo da
Why are we always stuck and running from

𝐿𝑎 𝑁𝑂𝑆𝑇𝑅𝐴 𝑣𝑖𝑡𝑎 𝐶𝑜𝑛 𝐼 1𝐷Dove le storie prendono vita. Scoprilo ora