Глава 25

131 8 2
                                    

Стук железных колёс и мирная тряска вагонов. Быстрое мелькание лесного пейзажа за тонким, немного смуглым, стеклом.

Мгновение, и прозвучал свист из трубы, чёрный дым понёсся над вагонами.

За всем этим наблюдал серебряный взгляд, с искрами чистого восторга.

Лёгкий запах дыма немного бьёт по обонянию, но его перебивает другой, более родной и близкий. Аромат сигарет и роз, доносящийся от одного человека, что сидит рядом с ним и тасует карты.

Сидя на своём месте, отвернулся от окна и немного наклонил голову. Он уставился на своего... Кого? Брата? Друга? Любимого человека?

Он часто задавал себе этот вопрос и до сих пор не нашёл на него ответ.

Вроде, между ними ничего необычного не происходило, но нечто невидимое всё же связывает их. Это нечто похоже на нить, и с каждым днём — нет, даже с каждой минутой — она притягивает их друг к другу сильнее.

Быстро отбросив мысли, Аллен с интересом стал рассматривать новый — для него — образ Тики.

Весь этот специфический вид выдаёт его за простого рабочего и бродягу. Свободные брюки до пола на лямках, серая лёгкая кофта и башмаки.

Немного сведя брови, он мельком пробежался по своему образу.

Потёртые тёмные брюки, серая рубашка (хотя когда-то она была белой, как и перчатки), видимо застиранная и лёгкие сапоги. Довершал его образ большой, сам по себе, коричневый плащ с глубоким капюшоном (чтобы цвет волос скрыть) и с длинными рукавами, если он вдруг потеряет перчатки.

— Такое чувство, словно я всю жизнь жил бродягой, а не только в детстве. — Удивлённо поглядывая на своё отражение в окне, Аллен, одёрнув рукава, слегка поправил перчатку. Вдруг, Тики подал голос, сказав:

— Сущность бродяги трудно выкинуть. — Зажав зубами сигарету в уголке губ, Тики сложил карты в стопку и перевязал их верёвочкой.

— Поэтому ты до сих пор ешь рыб в пруде? — Сверкнув озорными искрами в глазах, малыш хихикнул в длинный рукав и поглядел в окно. — О! Мы прибыли.

— Да? — Загляну через плечо малыша, Тики увидел перрон и, немного смахнув волосы рукой, он поправил свои очки. — И, правда, похоже, пора сходить.

Кивнув ему, Аллен схватил за край капюшон и накинул его на свою голову так, чтобы только свои волосы скрыть, оставив своё лицо пока на виду. Дождавшись, пока Аллен скроет то, что надо, он взял и перекинул свою руку через плечо юноши. Другой рукой закинул свою походную сумку себе на плечо и повёл их к выходу. Как раз поезд останавливается.

Встречайте Аллен Уолкер/Д.Кемпбелл - Пятнадцатый Ной Невинность Семьи.Место, где живут истории. Откройте их для себя