Also known as "Waiting for A Chance to Pounce". Decided to put on Project DIVA EDIT PV since I thought this one is a bit more enjoyable than the actual original video.
Italics = English Phrases/Words/Numbers
Pronunciation Code:
your voice = YUA BOISU
like a sweet candy = RAIKU A SUIITO KYANDI
gimme your candy = GIMI YUA KYANDI
what do you wanna do? = WATO DOU YUU WANA DOU
live = RAIBU
we can fly, fly,fly, FLY... = UI KYAN FURAI FURAI FURAI FURAI
CRIME = KURAIMU
there's no lies = ZEAZU NOU RAIZU
1, 2, 3 = WAN TSUU SURII
CAN YOU FEEL = KYAN YUU FIIRU
RUN = RAN
eyes on me = AIZU ON MII
speed up = SUPIIDO APU
CLOSE to me = KUROUZU TOU MII
down, down, down, down, DOWN... = DAUN DAUN DAUN DAUN DAUN
no way = NOU UEI
I MY ME = AI MAI MII
CANDY = KYANDI
more = MOOA
let's start! = RETSU STAATO
you and me = YUU ANDO MII
over drive = OUBA DORAIBU
you could be mine = YUU KUDO BII MAIN
ride on me = RAIDO ON MII
you're going to be = YUA GOINGU TOU BII
all the night = AARU ZA NAITO
so = SOU
and daybreak = ANDO DEIBUREIKU
we stay = UI SUTEI
game = GEEMU
in your way = IN YOO UEI
in my way = IN MAI UEI
it's time = ITSU TAIMU__________________________
ROMAJI:
Fuan nozoku your voice
amaku toroketa NOIZU
Nounai anji like a sweet candy
Idai na ai no boudou keikaku
nanki hankou
Seimei no moui gimme your
candy
Futarikiri date no sekai
What do you want to do?
kansanaru live
Kimi no iki okasare we can fly, fly, fly, FLY...
Ukeirete kanzen na CRIME
there's no lies hadaka no ai
Miwaku 1, 2, 3 kimi o tanjun ni
Ubaisatte shimau shoudou
risei to no kyoubou
CAN YOU FEEL motto kanjou ni
tsuyoku sawatte kowashite
ran RUN ran
Kimi to 1, 2, 3 zutto eyes on me
Speed up tomaranai koudou
kiseki to no kyouzon
CLOSE to me motto fukaku ni
ochite down, down, down, down
DOWN...
Kenzen na sonzai shoumei
hitsuyou nante nai no way
Hoshigacchau imi I MY ME
amai amai CANDY
Furue tomannai shoujou kidan
no are sou more
YOU ARE READING
Vocaloid English & Romaji Song Lyrics [DISCONTINUED]
Random*This lyrics book is now discontinued, therefore I will no longer be taking requests or posting anymore new chapters containing song lyrics.* Some Vocaloid songs with an English and Romaji translation. Requests will be taken and not limited to any e...