Chap 62

85 4 0
                                    

“Chúng ta phải làm cho xong việc này trước sáng mai.”

“Hả, việc gì cơ?”

“San bằng túp lều đó!”

“Hả? Cháu Jennie, sao lại thế?... Tự dưng lại đi dở căn lều tân hôn của hai bác. Rồi biết lấy chỗ nào mà ăn với ngủ?”

“Căn lều tân hôn hồn lìa khỏi xác thì có. Đến mai thể nào gã đó cũng kéo đồng bọn đến bắt hai bác.”

“Ối, thế ta chuồn luôn từ giờ thì lo gì.”

“Nhưng dân làng quanh đây sẽ bị liên lụy. Vườn cây ăn trái vùng này nhà nào cũng như nhà nào, chỉ cần ta ngụy trang lại, có thể hắn sẽ không chắc là có đúng chỗ cũ không. Rồi sau đó, hai bác phải lánh sang bên kia sông.”

“Ờ, kế này hay đấy. Lão Bua nhanh lên nào.”

Lão Pol đi trước dẫn đường, lão Bua theo sát đằng sau. Jennie lưỡng lự đôi chút rồi cũng nhanh chóng đi theo hai người.

Túp lều xiêu vẹo ngả nghiêng của hai lão chỉ cần giật với kéo một chốc là đã sập xuống, đồ đạc vương vãi bị ném vào đống lửa đang bốc cháy rừng rực. Mấy lần, cô gái ngẩng đầu lên nhìn bầu trời lo lắng:

“Nhỡ đêm nay mà có báo động thì gay mất.”

“Thì đừng nhắc đến chứ, kẻo nó lại kéo đến thật đấy.”

Lão Pol quay ra mắng, tay vẫn buộc đống cột gỗ lại thành bó vừa đủ để vác được. Lão Bua thì cắm cúi san chỗ đất quanh mấy lỗ cột cho phẳng, vừa làm vừa lẩm bẩm than:

“Nếu đến thật thì cầu cho nó thả trứng xuống đúng chỗ này luôn, thế là xong chuyện.”

“Thả vào đầu ông ấy.”

“Thôi hai bác đừng mải tranh cãi nữa. Nhanh tay lên đi ạ.”

Jennie giục, đồng thời con dao trong tay cô liên tiếp phạt những cây leo mọc bừa xung quanh. Nhưng rồi, tất cả giật nẩy mình khi có tiếng khàn khàn cất lên:

“Mấy người kia! Làm gì vậy? Sao lại nhóm lửa lúc đêm hôm thế này, ở đây còn gần xưởng đóng tàu, nhỡ có báo động thì nguy mất.”

Người vừa bước ra đứng lừng lững cạnh đống lửa làm mọi người thấy nhẹ nhõm hắn. Lão Bua suýt khuỵu cả chân xuống.

“Cứ tưởng ai? Hóa ra bác chủ tịch xã. Nhẹ cả người.”

“Thế lão đang làm gì đấy? Hả... giữa đêm hôm khuya khoắt sao lại đi dở nhà? Lão định chuyển đi đâu? Có chuyện gì thế này? Ơ... Jennie... xuống đây làm gì với mấy lão này thế con? Lão Pol, lão Bua... cho lửa nhỏ bớt đi. Đức vua đã ra lệnh đêm hôm không được nhóm lửa, người ta sẽ cho rằng mình làm tín hiệu cho bọn tàu bay. Jennie... con nói xem có việc gì mà lại xuống đây giúp hai lão khỉ già này?”

Cô gái buông con dao phát cỏ trong tay xuống, chần chừ, ngại ngần, không biết nên kể đến mức nào. Ông chủ tịch nắm lấy cổ tay cô, giục giã gặng hỏi:

“Chuyện gì vậy?”

“Là... do bác Bua ạ.”

“Biết ngay mà, hai cái lão này thể nào cũng kiếm chuyện rắc rối. Gây ra chuyện gì mà đến mức phải trốn đi giữa lúc khuya khoắt thế này?”

NGHIỆT DUYÊN - Cover - (JENSOO)Nơi câu chuyện tồn tại. Hãy khám phá bây giờ