14. Добро пожаловать в Шарль-де-Голь!

6.5K 230 39
                                    

POV Гарри


Оставив ребят в номере, я был все же обеспокоен.


Конечно, работнички этой твари забрали мой ноутбук, но там не было толком ничего. Я не как Найл, я не храню важную информацию там, где ее могут украсть. Я вообще перестал ее хранить. Я бы и память себе стер, была бы такая возможность. Думая об этом, я сжал холодную цепочку в кармане. Приехав в нужное место, я оставил машину у тротуара и вышел, хлопнув дверью. Понятно, что обратно это машинка уже не попадёт. У меня просто нет времени возвращать ее в прокат. Хотя, может я позвоню и сообщу им где оставил ее.


Идя мимо витрины магазина, я заметил шапку на манекене. Повернув, я вошёл внутрь.


- Спасибо. - сказала кассирша, упаковывая мне покупку.


- Не стоит. - остановил я.


Надев купленную вещь, я нацепил очки и вышел. Чем больше будет лишних примет, тем лучше.

Достаю из кармана телефон и набираю номер. После пару гудков мне ответили.


Bonjour. Êtes-vous prêt à payer la dette? - говорю парню на том конце.


(Привет. Ты готов вернуть долг?)


- Bonjour, mon ami! Heureux de vous entendre. Vous avez pas appelé. Quelque chose est arrivé?


( Здравствуй, друг! Рад слышать тебя. Ты давно не звонил. Что-то случилось?)


- Oui. J'ai besoin de votre aide. - я перешёл дорогу, все дальше отдаляясь от машины.


(Да. Мне нужна твоя помощь.)


- Que dois-je?


(Что от меня требуется?)


Закончив разговор, я сунул телефон обратно и вошёл в здание тур-агентства.


- Три билета до Парижа, пожалуйста.


Когда все было готово, мне вернули документы и вручили три билета. Рейс завтра утром. Наконец-то мы выберемся отсюда.

Прости, что я вошел в эту дверь [H.S]Место, где живут истории. Откройте их для себя