လွမ်မိသားစုတွင် လွမ်ကျုံးဖန်က ရှန်းစုရှင်းကို ကြိမ်းမောင်းပြီး ရှန်းစုရှင်းက သူ့ကို ဒေါသတကြီး စိုက်ကြည့်နေတယ်။ "သူမ အရင်က ဒေါသအရမ်းကြီးတာ ရှင်က သူမကို မျက်နှာကောင်း ပေးခဲ့လို့လား။"
ရှန်းစုရှင်းသည် လွမ်ကျုံးဖန်ကို ပြတ်ပြတ်သားသား ဖွင့်ဟလိုက်သည်။ "ရှင် သူ့ကို ဒီလိုမျိုး အကာအကွယ်ပေးတာကို ကျွန်မ ဘာလို့ အရင်ကမမြင်ခဲ့တာလဲ၊ အခုမှ လာကာကွယ်ပေးတော့ သူ့က ရှင့်ကို တန်ဖိုးထားလိမ့်မယ် ထင်လား"
လွမ်ကျုံးဖန်က ထိတ်လန့်သွားပြီး သက်ပြင်းအကြီးကြီးချလိုက်သည် ။ "ငါ့ အပြစ်ပါ ၊ ငါကအဖေကောင်းမဟုတ်ဘူး" ထိုစကားပြောပြီးနောက် အခန်းထဲမှ ဖြည်းညှင်းစွာ ထွက်လာကာ သူ့နောက်ကျောက တော်တော် အထီးကျန်ဖွယ်ကောင်းသည် ။
သူ့အသွင်အပြင်ကိုမြင်တော့ ရှန်းစုရှင်း သည်းမခံနိုင်တော့ဘူး ။ သူဖုန်းဆက်ချင်ပေမယ့် ဖုန်းမခေါ်နိုင်ခဲ့ဘူး၊ အဲဒါက လွမ်ချာချာကြောင့် ။ သူမအတွက်သာမဟုတ်ရင် လွမ်ကျုံးဖန်က သူမနဲ့ဒီလိုရန်ဖြစ်မှာမဟုတ်ဘူး။
လွမ်ကျုံးဖန်သည် ဧည့်ခန်းရှိ ဆိုဖာပေါ်တွင် ကြောင်တက်တက်ဖြင့်ထိုင်ကာ သူ့လက်ထဲတွင် အဖြူရောင် ဓာတ်ပုံတစ်ပုံကို ကိုင်ထားပြီး သူ့ကိုယ်သူ ရေရွတ်နေသည်။
လွမ်ယုကျိက အပေါ်ထပ်ကနေ ကြည့်ကာ အခန်းထဲသို့ တိတ်တဆိတ် ဝင်သွားသည် ။
နောက်နေ့မနက်စောစောမှာ လွမ်ချာချာဟာ မနက်စာစားပြီး မနက်ခင်းရဲ့ အလှကို ခံစားလိုက်ရတယ်။ ဒီနေ့ ဆေးရုံက ဆင်းတော့မယ်။
ကျင်းယွီက အစေခံများကို အားလုံးကို ရှင်းလင်းပေးဖို့ ပြောခဲ့တယ်။ လွမ်ချာချာသည် ယခင်က အရှိန်လွန်ခဲ့သောကြောင့် ကုတင်ပေါ်မှ ကျခဲ့ဖူး၍ ယခုအခါ စည်းချက်ညီညီ လမ်းလျှောက်ရန် ကြောက်ရွံ့နေသောကြောင့် ခြေထောက်များ တုန်နေခဲ့သည် ။
ဆေးရုံအခန်းတံခါးဝမှ ထွက်သွားသောအခါ မထင်မှတ်ပဲ လွမ်ကျုံးဖန်ဝင်လာခဲ့သည်။
"ချာချာ၊ အဖေ မင်းကို အိမ်ပြန်ခေါ်သွားမယ်။" လွမ်ကျုံးဖန်သည် မှုန်ကုပ်ကုပ် ကြည့်သည်။
DU LIEST GERADE
The Green Tea Female Partner With the Male Lead ( Complete )
RomantikThe novel written by: Author: (Tángguo Fěnfen) ဤဝတ္တုသည် Translation Novel တစ်ပုဒ်ဖြစ်ပါသည် ။ မူရင်းစာရေးသူနှင့် Eng Translationကို credit ပေးပါတယ် This is not my own creation, it is just a translation of the original. Credit to the original author