ငါထိုင္ခ်ၿပီးေတာ့ Yo, Pat နဲ႔ သူ့ရဲ႕အေပါင္းအေဖာ္ေတြကခုန္သီခ်င္းဆိုေနတာကိုပဲၾကည့္ေနလိုက္ေတာ့တယ္ေလ....ညေကာင္းကင္ယံမွာမွိတ္တုတ္မွိတ္တုတ္လင္းလက္ေနတဲ့ၾကယ္ေလးေတြလိုအလင္းေရာင္နဲ႔အတူ
Namcha Sheranut ရဲ႕သီခ်င္းသံကငါ႔ရဲ႕နားထဲကအၾကားအာ႐ုံဆီကိုျဖတ္ေက်ာ္သြားေနတယ္ေလ....( အခ်စ္ကအေဝးကိုစီးဆင္းသြားလိမ့္မယ္ ဒါကအိပ္မက္ေလးတစ္ခုသာ .... )
🎶 ငါရပ္တည္ခဲ့ဖူးတဲ့ေနရာမွာပဲ ငါရပ္တည္ခ်င္တယ္ 🎶
ငါလည္းပဲသီခ်င္း၀င္ဆိုခ်င္တယ္!
ဒါေပမယ့္အဲ့တာကစိတ္ကူးယဉ္ဆန္တဲ့အေတြးတစ္ခုပဲျဖစ္တယ္ေလ...ဘာလို႔ဆိုလက္ေတြ႕မွာငါကသူတို႔ရဲ႕ခႏၶာကိုယ္ကစြမ္းအင္ေတြနဲ႔အာဟာရကိုျဖည့္တင္းဖို႔ရန္အတြက္အစားအစာေတြကိုမွာယူႏိုင္ရန္မီႏူးကိုဖတ္ရမွာမလို႔ပါပဲ...
" မင္းတို႔ေကာင္ေတြဘာစားမွာလဲ " လို႔ ငါေအာ္လိုက္ေပမယ့္...ၾကက္လည္ေခ်ာင္းကိုလွီးလိုက္သလိုမ်ိဳး သီခ်င္းသံနဲ႔ေအာ္ဟစ္သံေတြၾကား သီခ်င္းမဆိုရေသးပဲက်ပန္းလႈပ္ရွားေနၾကတဲ့ Chi နဲ႔ Beam ကသာျပန္ေျဖလာခဲ့ၾကတယ္ေလ...
" ငါအသီးအရြက္ေမႊေၾကာ္လိုခ်င္တယ္ " လို႔ Chi က ျပန္ေျဖလာခဲ့ၿပီး
" ငါကအရြက္သုပ္စပ္စပ္ေလး "
ငါသူတို႔ေျပာတာေတြကိုစာရြက္ေပၚမွာခ်မွတ္ထားလိုက္ၿပီး သူတို႔ကေတာ့မိုက္ခ႐ိုဖုန္းကိုပဲဆက္ကိုင္ထားပါေစေလ
" မင္းတို႔ႏွစ္ေယာက္ကေရာ "
" ငါကငါးေၾကာ္စပ္စပ္ေလးယူမယ္....ငါေရာပဲ "
Po နဲ႔ Win ကအျမန္ျပန္ေျဖၿပီးတာနဲ႔ျပန္လွည့္ကာရယ္ေမာၿပီးသီခ်င္းစည္းခ်က္နဲ႔အညီျပန္ကေနၾကတယ္ေလ....အခုကေတာ့ငါ႔ေဘးမွာထိုင္ေနတဲ့သူေတြကိုေမးရမဲ့အခ်ိန္ပဲ...
အရင္ဆုံး Sound ကိုေမးတာေပါ႔" မင္းေရာဘာစားမွာလဲ Sound " လို႔ ငါေမးလိုက္ေတာ့
" ငါမင္းကိုစားလို႔ရလား " လို႔ ၿပဳံးၿပီးငါ႔နားအနားကိုကပ္ကာေျပာလာခဲ့တယ္ေလ
" Damn it!!! "
ငါသူ့ကိုတိုးတိုးေလးသာဆဲလိုက္ေတာ့တယ္....ေတာ္ေသးလို႔ဘယ္သူမွမၾကားတာ....မဟုတ္ရင္ငါ႔သူငယ္ခ်င္းေတြလိုက္စတာကိုခံရႏိုင္တယ္ေလ
YOU ARE READING
The School President is My Boyfriend (Myanmar Translation)
RomanceGMM ကနေလက်ရှိထွက်ရှိထားတဲ့ My School President Series ရဲ့ Novel Myanmar Translation ဖြစ်ပါတယ်။ Just a fan translation! All credit goes to the original author of this novel.