ငါအခုထိကိုအဖြေရှာလို့မရသေးဘူးလေ....မနေ့ကလူချောကောင်နဲ့အတူ အရင်တစ်ခါတုန်းကသူ့ကိုပန်းပေးခဲ့တဲ့လှပတဲ့ကောင်မလေးတို့အတူတူထိုင်ပြီးစားသောက်နေတာကိုမြင်လိုက်ရတာအတွက်နဲ့ ဘာကြောင့်စိတ်ပျက်လက်ပျက်ဖြစ်နေရတာလဲဆိုတာကိုပေ့ါ.....ငါသ၀န်တိုနေတာလား? ဒါမှမဟုတ်သူကလှပတဲ့ဂျူနီယာကောင်မလေးနဲ့ချိန်တွေ့နေတာကိုမြင်လိုက်ရတဲ့အတွက်အားကျနေတာလား? ဟုတ်တယ်! ဒါဖြစ်နိုင်တယ်! ငါ့အတွေးတွေကိုအမြန်အဓိပ္ပာယ်ကောက်ယူလိုက်ရတော့တယ်လေ ဒါကနက်နက်ရှိုင်းရှိုင်းနဲ့ကိုမှန်မနေဘူးဆိုတာသိပေမယ့်ပေါ့....
__________________* ___________________
ကျောင်းကိုရောက်တာနဲ့ ငါ့သူငယ်ချင်းငါးယောက်ထိုင်နေတဲ့စားပွဲဆီကိုသွားပြီး Yo နဲ့ Pat ကြားမှာ၀င်ထိုင်လိုက်တော့သည်.....ပြီးတာနဲ့ အမေလုပ်ပေးလိုက်တဲ့ မနက်စာ sandwich ကို အမြန်စားရတော့တယ်လေ.....ကံမကောင်းစွာနဲ့ပဲ မနေ့က Mrs. Ratchanee ကြည့်တဲ့ ကိုရီးယားစီးရီးကညနက်မှပြီးသွားလို့ မနက်အိပ်ယာထနောက်ကျပြီးမနက်စာချက်ပြုတ်ဖို့အချိန်မရှိတော့ဘူးလေ
" မင်းမျက်နှာကဘာလို့သုန်မှုန်နေရတာလဲ " လို့ Po က ပြောလာပြီး တခြားသူတွေကခေါင်းတငြိမ့်ငြိမ့်နဲ့ထောက်ခံလာခဲ့တာကြောင့် ငါပါးစပ်ကဝါးနေတာကိုရပ်လိုက်ရတော့သည်။
" အမှန်ပဲ " လို့ Win ကပါထပ်ပေါင်းပြောလာခဲ့တယ်လေ
" ပြသာနာတစ်ခုခုရှိလို့လား? " လို့သူကပြောလာတော့ ငါဖုန်းကင်မရာကိုဖွင့်ပြီး မျက်နှာအခြေအနေကိုစစ်ဆေးကြည့်လိုက်တဲ့အခါမှာတော့ ငါ့ပုံကတအားပင်ပန်းနွမ်းနယ်နေတဲ့ပုံပေါက်နေတယ်လေ
ဟေး.....အားနည်းလိုက်တာ! ငါ့ကိုယ်ငါတောင်လန့်တယ်
" ထပ်စိတ်တိုနေပြန်ပြီထင်တယ် " လို့ Yo က ပြောလာတော့
" Sound ကြောင့်လား? " ဆိုပြီး Pat က ပြုံးရင်းမေးလာခဲ့တယ်လေ
" ငါမသိဘူး ငါလည်းသူ့ကိုမေးရမှာ " လို့ Po က ပုခုံးတွ့န်ပြပြီး ငါ့ဘက်ကိုလှည့်လာသလို
KAMU SEDANG MEMBACA
The School President is My Boyfriend (Myanmar Translation)
RomansaGMM ကနေလက်ရှိထွက်ရှိထားတဲ့ My School President Series ရဲ့ Novel Myanmar Translation ဖြစ်ပါတယ်။ Just a fan translation! All credit goes to the original author of this novel.