Fears and Insanity

192 14 0
                                    

Fears and Insanity

- И что ты имеешь в виду, говоря, что я такая как ты, Зейн? Я растерянна, - мой голос сорвался под огромным давлением всего.

Зейн посмотрел на мальчиков.

- Позвольте мне поговорить со Скарлет минутку. Наедине. Покиньте комнату, - его голос был строгим и четверо нехотя ушли, Гарри одарил Зейна одним из самых грозных взглядов, который можно себе представить.

Я села на стул в комнате, сталкиваясь с Зейном.
Он мгновенно взглянул на меня с любопытством.

- Я не буду разговаривать с тобой напрямую, парни могут подслушивать.

Я посмотрела на него странно.

- Почему они будут подслушивать? Клянусь Богу, прошу, крича в голос, расскажи мне, что происходит?

Он быстро улыбнулся.

- Ты и я особенные. Мы можем, - он остановился, - читать людей. Слышать то, что они не хотят произносить вслух. Парни знаю обо мне, и научились останавливать меня, но, кажется, с тобой они еще не успели разобраться. Вот почему ты можешь слышать их. Голоса просто показывают, что ты не управляешь тем, кого ты можешь слышать. Не волнуйся, ты не сходишь с ума.

Я нахмурилась, потирая лоб рукой.

- Но как? Я так растеряна.
- У нас разные, эм, частоты, так сказать.

Я коротко кивнула, прежде чем снова запустить руку в свои все более запутанные волосы.

- Ты мог слышать меня раньше?
- Да, но это было тяжело. Вроде того, если бы ты говорила, лицом уткнувшись в подушку. Мне приходилось блокировать остальных.

Я улыбнулась.

- Но ты мог слышать меня вчера?
Зейн кивнул.
- Именно поэтому я и не могу понять. Что случилось с тобой, и я не могу понять что.
- И «способность» Найла заставлять людей забывать что-то?
- Да, - он замолчал. - И это всегда срабатывало раньше. Что-то должно быть в тебе, что помешало получить полный эффект. Но я не понимаю, почему ты, вдруг, начала читать людей. О, и Гарри просто пытался защитить тебя. Было безопаснее тебе забыть об этом.

Мой лоб нахмурился.

- Почему он захотел, чтобы я забыла поцелуй? - я прикоснулась к губам, вспоминая чувство его губ на мох, электрический заряд.

Different[Ficbook. The Cat.]Место, где живут истории. Откройте их для себя