Cicatrizes.

1K 113 141
                                    

Puxei-a junto a mim e lembrei-me da canção que dedicaria a ela, hoje mais cedo... Considerei uma frase, que declarava: "O melhor momento, é o agora!" Cantarolei baixo a trilha sonora, depois dei início a canção.

- Belle,
C'est un mot qu'on dirait inventé pour elle
Quand elle danse et qu'elle met son corps à jour, tel
Un oiseau qui étend ses ailes pour s'envoler
Alors je sens l'enfer s'ouvrir sous mes pieds

- J'ai posé mes yeux sous sa robe de gitane
A quoi me sert encore de prier Notre-Dame ?
Quel
Est celui qui lui jettera la première pierre ?
Celui-là ne mérite pas d'être sur terre

(Bela
É uma palavra que pode-se dizer inventada para ela
Quando ela dança e lança seu corpo ao dia
Tal como um pássaro que abre suas asas para voar
Então eu sinto o inferno se abrir sob meus pés

Coloquei meus olhos sobre o seu vestido de cigana
De que me serve ainda rezar à Nossa Senhora?
Qual
É aquele que lhe lançar a primeira pedra?
Este não merece estar sobre a Terra)


Seus olhos ainda estavam escuros, continuei cantando baixinho, olhando fundo em seus olhos. Rezando para que minha alma pecadora, não fosse condenada pelo dia de hoje.

- Ô Lucifer !
Oh ! Laisse-moi rien qu'une fois
Glisser mes doigts dans les cheveux d'Rosalie

- Belle
Est-ce le diable qui s'est incarné en elle
Pour détourner mes yeux du Dieu éternel ?
Qui a mis dans mon être ce désir charnel
Pour m'empêcher de regarder vers le Ciel ?
Elle porte en elle le péché originel
La désirer fait-il de moi un criminel ?
Celle
Qu'on prenait pour une fille de joie, une fille de rien
Semble soudain porter la croix du genre humain

(Ó Lúcifer!
Ó! Me deixe ao menos uma vez
Deslizar meus dedos nos cabelos de Rosalie

Bela
Foi o diabo que se encarnou nela
Para desviar meus olhos do Deus Eterno?
Que colocou em meu ser esse desejo carnal
Para me impedir de olhar na direção do Céu?)

Antes de sair do Canadá, desejei por mais que tudo, olhar para o céu e acreditar que algo bom viria, então, peguei a estrada e vim para Forks, parando de cidade e cidade, esperando que algo bom, estivesse em algum lugar para mim, então eu a vi, em Forks.

Meu pecado e desejo, não olharia aos céus para pedir e sim agradecer por tê-la comigo.

- Ô Notre-Dame !
Oh ! laisse-moi rien qu'une fois
Pousser la porte du jardin d'Rosalie

- Belle
Malgré ses grands yeux noirs qui vous ensorcellent
La demoiselle serait-elle encore pucelle ?
Quand ses mouvements me font voir monts et merveilles
Sous son jupon aux couleurs de l'arc-en-ciel

(Ó Nossa Senhora!
Ó! Me deixe ao menos uma vez
Empurrar a porta do jardim de Rosalie

Bela
Apesar dos seus grandes olhos negros que enfeitiçam

A senhorita será ainda donzela?
Quando seus movimentos me fazem ver montanhas e maravilhas
Sob sua saia cores do arco-íris)

Imprinting _ Rosalie Hale (Crepúsculo)Onde histórias criam vida. Descubra agora