часть 25. а что было бы, если он сказал ему отстань?

71 6 6
                                    

хан потерял сознание, снова окунаясь в то время, когда карьера его росла, а людей, ненавидящих его, становилось всё больше и больше.

всё, что он помнит, как он падает со стула и ударяется головой. к нему бежит минхо. всё. темнота.

хан открыл слипшиеся веки и посмотрел по сторонам. он был на поле. ярко светило солнце, повсюду были цветы. хан посмотрел по сторонам и увидел родителей, сразу ринувшись к ним.

-мам, пап, я так скучал!

-а мы нет. уходи отсюда. нам лучше без тебя!

резко начался дождь и все цветы завяли. шум в голове только нарастал и не давал покоя. вдруг за ханом появился свет, оттуда звучал голос. приятный голос, но чей? слова были неразборчивые, перед глазами всё плыло. сил совсем не было, ноги еле держали, но из последних сил хан побежал к свету, убегая от родителей.

и вдруг всё потемнело. хан уже открыл глаза на кровати. голова безумно болела и гудела.

минхо резко встал с кресла и подошёл к кровати, взяв хана за руку:

хани, как ты?

минхо сильнее сжал ладошку хана. джисон еле еле мог говорить:

-нормально... - говорить было нереально трудно, но он старался этого не показывать

минхо слегка расслабился и успокоился, он лёг рядом с ханом и просто смотрел на него. но не выдержав, минхо его обнял, обвив свои руки вокруг талии джисона.

-как же я переживал за тебя

-сколько я спал хоть?

-около 14 часов. уже утро. скоро пойду на работу, так что вставай скорее.

настроения у хана совсем не было. он думал о тех словах, что сказали ему подростки. "может, они правы, может я вправду урод?" - эта мысль не давала хану покоя.

джисон обнял минхо, но легче ему не стало. он просто хотел побыть один и подумать. хан начал медленно вставать и идти к кухне, чтобы поесть. но придя туда, желание кушать пропало. вообще ничего не хотелось.

хан пошёл к минхо, который стоял в прихожей и одевался.

-минхош, я потом поем, сейчас вообще не хочется

-да, хани, хорошо. ты с хенджином не планируешь встретиться?

-сегодня придет.

"отстань". | минсоныМесто, где живут истории. Откройте их для себя