Лу Тинтьсин и Чон Шуан не перекинулись нормально и парой фраз, как он погрузился в глубокий сон.
Раньше он засыпал крепко, но его сон всегда тревожил черный туман. Ему снились хаотичный шепот, отчаянные крики, кровь и подобное.
Когда он просто дремал, то часто просыпался от боли в сердце. Проснувшись, всегда ощущал себя уставшим, веки тяжелые и низкий уровень энергии.
На этот раз Лу Тинтьсин наконец-то увидел красочный сон.
Он обнаружил, что снова видит перед глазами реальный мир, а его тело легкое и полное сил, готовое к любым свершениям.
Лу Тинтьсин ощутил уже знакомое ему чувство, как будто парит в облаках. И подумал, что опираясь на предыдущий опыт, раз он в современном мире, то и подросший Чон Шуан, тоже должен быть здесь.
Конечно же, и на этот раз тоже... хм?
Лу Тинтьсин немного переместился.
Он оказался в отдельной палате, с комфортными условиями. Стены окрашены в приятный песочный цвет, кресло-каталка и дополнительная кровать.
Главная больничная кровать была поднята под углом, и на ней лежал старик с седыми волосами. На лице была кислородная маска, а сам он подключен к аппаратам и множествам трубочек.
Перед каталкой сидел китаец с длинными волосами.
Лу Тинтьсин осмотрелся. Он никогда не видел подобного места и сцену, но знакомое чувство заставило его подойти ближе и внимательно посмотреть на лица людей.
...Что это за человек? Это Чон Шуан, которому около шестидесяти лет!
Лу Тинтьсин на мгновение был ошеломлен, но быстро взял себя в руки, чтобы успокоиться. Он вспомнил, ощущение из предыдущих снов и был немного в замешательстве.
Длинные, густые волосы мужчины были ухожены и убраны в тугой хвост, среди черноты уже проглядывали седые пряди. Он был одет в элегантную рубашку и держал в руках диктофон, а позади него стоял ноутбук с включенным экраном.
Лу Тинтьсин хотел заглянуть в компьютер, чтобы определить, в какую эпоху проходит этот сон. Как только он подошел ближе, его зрение затуманилось, и он поспешно отступил.
Он смутно увидел на экране несколько белых документов и догадался, что это переработанные рукописи.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Будет ли отбелен чахлый красавец образцовый наставник? (попаданец)
FantasíaАвтор: 一罐普洱 (yī guàn pǔ'ěr - Банка чая Пуэр) Перевод мой, любительский с английского языка, сверка временами с китайским текстом. Прошу нигде не распространять и не использовать. Дорама по книге называется - Будет ли оправдан господин бессмертный ...