𝐗𝐗 "𝐃𝐞𝐚𝐥 𝐰𝐢𝐭𝐡 𝐭𝐡𝐞 𝐦𝐚𝐲𝐨𝐫"

101 9 0
                                    

Storybrooke, 12.19.2011

Элиса открыла глаза и неохотно взглянула на будильник. Семь утра. В голове крутились мысли о предстоящем дне, и больше всего ей хотелось поспать ещё. Но она понимала, что дела сами не сделаются, поэтому с трудом поднялась с кровати и потянулась.

Тем временем Голд уже сидел за кухонным столом, погружённый в работу. Он всегда просыпался рано и сразу приступал к документам, требующим его внимания. Элиса прошла мимо него на кухню, налила себе чашку кофе и уселась напротив.

— Доброе утро, — сказала она, стараясь звучать бодро.

— Доброе утро, — ответил Голд, не отрывая глаз от бумаг. — Как спалось?

— Могло быть и лучше, — вздохнула Элиса, потягивая кофе. — Ты уже полностью погружён в работу?

— Как всегда, — усмехнулся Голд. — Впереди долгий день.

Элиса вздохнула, но понимала, что им предстоит много работы. Это было типичное утро для них обоих: каждый начинал день по-своему, но в итоге оба стремились к общей цели.

В этот момент зазвонил телефон. Элиса взяла его, увидев на экране имя Эммы.

— Привет, птичка, — сказала она, поднимая трубку.

— Привет, Эли, — ответила Эмма. — У меня для тебя новости. Ты не поверишь, но главным подозреваемым в смерти Кэтрин Нолан оказалась Мэри-Маргарет.

Услышав о деле Кэтрин Нолан, Элиса включила громкую связь, чтобы они с Голдом тоже могли послушать.

— Как? Мэри Маргарет не способна на такое, — сказала Элиса.

— Разумеется, нет, я в это не верю. Поэтому я тебе и говорю об этом, чтобы ты не услышала это от других, а то я тебя знаю, — сказала Эмма.

— Если что-то случится, позвони, хорошо? — попросила девушка.

— Конечно, я тебе позвоню. Заходи на участок, если будет свободное время. Только ничего не говори Голду, хорошо? — предложила Эмма.

— Конечно, не скажу, — заверила Элиса.

Элиса положила трубку и посмотрела на мужа. Он усмехнулся, словно понимая, что за их разговором стоит что-то более серьёзное.

— Утро начнётся с хорошей новости, как я вижу, — сказал Голд.

— Обвинение в сторону Мэри-Маргарет — это хорошие новости? — спросила Элиса, немного прищурившись. — Но для нашего дела это совсем не так. Хорошие новости, — добавила она.

New version of the fairytaleМесто, где живут истории. Откройте их для себя