Capitulo 77

44 2 0
                                    

"Una canción de despedida."

Cuando nos dimos cuenta de que la canción había terminado decidimos irnos a nuestro lugar para tomar algo y tranquilizar la tristeza que sentíamos, pronto vi a Lauri acercarse a la mesa en donde nos encontrábamos.

-Karin, ¿me permites hablar contigo?.-

-Amm no lo sé.- Dije mirando a mi familia e incluso a Aki, mi madre me asintió con la cabeza. - Bueno esta bien, pero no tardemos tanto.-

¡Claro que no!, es solo un momento, con su permiso.- Fuimos a la aparte de afuera ya estaba atardeciendo.

-Dime, ¿Que es lo que sucede?.-

-Sé que hice mal en aceptar una relación con Sirkka, por que aunque me lo niegues sé que te dolió muchísimo.-

-Mira no quisiera hablar sobre eso, si me dolió o no, creo que no importa recordarlo, estoy apunto de comenzar una nueva historia lejos de mi Helsinki querido, pero sé que será buena idea irme lejos de aquí por un tiempo, o por lo menos hasta que termine una carrera y tenga la seguridad de que tendré un futuro prometedor me entiendes.-

-¿Desde cuando eres tan madura o finges serlo?.-

-No finjo serlo, lo soy por que la situación me lo indica, sabes pase lo que pase las personas van cambiando y madurando y las situaciones que llegamos a vivir juntos me hicieron reaccionar sobre la inmadurez que tenia a quererte conmigo cuando en realidad ya no te sentías segura, ¡ni yo misma!, debo admitirlo, me sentía segura de lo que en realidad sentía.-

-¡Hasta cuando vas a fingir!.-

-No estoy fingiendo, ¡compréndelo!.-

-Bueno, solo quiero que pongas atención en esta hermosa canción que escribí pensando en ti hace ya un tiempo, espero te guste en un momento la subiré a cantar en acústico y bueno quiero que sea nuestra despedida.-

Así se marcho decepcionado y derrotado yo tome asiento de nuevo junto a mi familia y cuando me di cuenta en el escenario se encontraba el viejo piano que estaba en el salón de artes, al poco tiempo Lauri comenzó a subir al escenario.

-Buenas tardes, gracias por estar esta noche aquí, si lo han notado Mi banda y yo fuimos los encargados de ambientar este bello lugar y darles el ultimo adiós también a nuestros compañeros, y esta que es la ultima canción que se presentara hoy, es una bonita despedida para todos, es una canción que yo mismo compuse espero les guste, y disfruten-

Tomo asiento en el banquillo del viejo piano y comenzó a tocar una dulce melodía algo melancólica, en ese instante la directora pidió que todos nos reuniéramos en lo que en ese momento era la pista.
Así lo hicimos y Lauri seguía interpretando esas notas tristes y así comenzó a cantar.

" So close, so far. [Tan cerca tan lejos...]
I'm lost in time, [Estoy perdido en el tiempo.]
Ready to follow a sign. [Listo para seguir una señal]
If there was only a sign. [Si hubiera solo una señal.]
The last, goodbye burns in my mind. [El ultimo adiós arde en mi mente.]
Why did I leave you behing ?. [¿Por qué te deje atras?.]
Guess it was toohigh to climb. [Supongo que estabas muy alto, para escalar.]
Give me a reason, why would you want me ?. [Dame una razón, ¿para qué me quieres?]
To live and died, Living a Lie. [Para vivir y morir, vivir una mentira.]
You were the answer. [Tu fuiste la respuesta.]
All that a needed. [Todo lo que necesitaba.]
To justify... Justify my life. [Para justifucar... justificar mi vida.]
Someone as beautiful as you. [Alguien tan Hermosa como tú.]
Could do much better; it's true. [Puede hacer mucho major, es verdad.]
That didn't matter to you. [a ti eso no te importo.]
I tried so hard to be the once. [trate tanto para ser el único.]
It's something i couldn't do. [Es algo que no pude hacer.]
Guess I was under the gun. [Tenia baja el arma.]
Give me a reason. [Dame una razón.]
Why would you want me?. [¿Por qué me quieres?]
To live and die, Living a lie. [Para vivir y morir, vivir una mentira.]
You were the answer. [Tu fuiste la respuesta.]
All that I needed. [Lo que necesitaba]
To justify... justify my life. [Para justificar... justificar mi vida.]
It's only right [Es sólo lo correcto.]
Thati should go. [Creo que debería irme.]
And find my self. [ Y encotnrarme a mi mismo.]
Before I go and ruin someone else. [Antes de que vaya y arruine a alguien más.]
So close, so far. [Tan cerca, tan lejos]
I'm lost in time. [Estoy perdido en el tiempo.]
Ready to follow a sign... [Listo para eguir una señal..]
Give me a reason. [Dame una razón.]
Why would you want me? [¿Por qué me quieres?.]
To live and die, living alie. [Para vivir y morir, vivir una mentira.]
You were the answere [Tu eras la respuesta.]
All that I needed. [Que necesitaba.]
To justify... justify my life... [Para justificar... justificar mi vida.]
It's only right... [Es sólo lo correcto.]
That I should go. [Creo que debería irme.]
A

nd find myself. [Y encontrarme a mi mismo.]
Before o go and ruin someone else... [Antes que vaya y arruine a alguien mas.]"

Un Solo CorazónDonde viven las historias. Descúbrelo ahora