Không lâu sau, trời đổ mưa rào.Ở nơi đại mạc mênh mông này, mưa là vô cùng khan hiếm. Thời gian ước chừng qua nửa canh giờ, sương mù gặp mưa to dần trở nên tiêu tán.
Thượng Quan Lưu Ý giương tay áo, ra hiệu cho đại quân bắt đầu tiến vào Quỷ môn quan. Sau cơn mưa đường trơn trượt, bước chân ngựa chạy qua thỉnh thoảng làm vấy lên bùn đất. Suốt đường đi, lông mày của Thượng Quan Lưu Ý đều nhíu chặt, tâm tình cực kỳ kém. Mục Thanh và Mục Bạch đi hai bên trái phải cũng không dám lên tiếng.
So với hai người bọn họ, Hoàng Khiếu Phong quả thật không hề tinh mắt. Hắn vô cùng hăng hái chạy theo Thượng Quan Lưu Ý hỏi y làm thế nào đoán được trời sẽ mưa?
Thượng Quan Lưu Ý quét mắt nhìn hắn, thoáng chốc như có một luồng gió lạnh đánh thẳng vào mặt, cảm giác lạnh lẽo khiến Hoàng Khiếu Phong chợt run rẩy, trong nháy mắt Ô Vân Đạp Tuyết(*) đã lao đi vun vút, bỏ lại phía sau những vết bùn đất lầy lội.
(*) Ở chương 10 có một chỗ mình đã edit sai, đó là đoạn nói Thượng Quan Lưu Ý phóng lên lưng một con bạch mã, chính xác thì không phải là bạch mã, mà là một loài ngựa nổi tiếng trong lịch sử Trung Quốc có tên Ô Vân Đạp Tuyết, toàn thân màu đen, riêng bốn chân lại màu trắng, tương truyền rằng Trương Phi thời Tam quốc cũng từng cưỡi một con ngựa như thế.
Mục Thanh tức giận trừng mắt liếc nhìn Hoàng Khiếu Phong rồi nhanh chóng đuổi theo. Mục Bạch thúc ngựa tới gần Hoàng Khiếu Phong, biểu tình tựa tiếu phi tiếu hỏi hắn. "Hoàng đại nhân có từng đọc qua Kinh Thi hay chưa?"
Hoàng Khiếu Phong sững sờ, trong nhất thời không hiểu tại sao Mục Bạch lại đề cập đến Kinh Thi? Sau đó lại nhìn thấy ý tứ khinh miệt trong ánh mắt của Mục Bạch, hắn lập tức đen mặt, có chút thẹn quá hóa giận, dựng râu trừng mắt.
Mục Bạch cười lạnh nói. "Trong một chu kỳ vận hành của mặt trăng, nếu giữa đường di chuyển về hướng tây, đến gần vị trí của sao Tất(*) thì trời ắt sẽ có mưa. Sở dĩ Kinh Thi có nói 'Nguyệt ly khai tất túc, sử đại vũ bàng đà' cũng là giải thích cho hiện tượng này. Hoàng đại nhân không xem thiên văn, không rành về địa lý cũng có thể thống lĩnh vạn quân, thật khiến tại hạ bái phục."
(*) sao Tất: một ngôi sao trong nhị thập bát tú. Chi tiết này nói về cách xem tinh tượng của người Trung Quốc cổ xưa, hơi khó hiểu và mình thì cũng không rành cho lắm = =||
Gương mặt của Hoàng Khiếu Phong lập tức đỏ như bị hỏa thiêu, hơi thở tích tụ lại trong lồng ngực. Mà Mục Bạch sau khi nói xong liền ung dung tiến ngựa về phía trước bỏ lại Hoàng Khiếu Phong suýt chút nữa đã tức đến nôn ra máu.
Mục Bạch nhìn thấy Thượng Quan Lưu Ý phóng ngựa như bay, càng chạy càng xa thì trong lòng lập tức đem Hoàng Khiếu Phong ra mắng xối xả. Tâm tình của thiếu chủ vốn đã không tốt, bây giờ e còn tệ hơn.
Thượng Quan Lưu Ý phóng ngựa một hồi, tâm tình vẫn như trước không được tốt nhưng cảm xúc bực bội cũng đã vơi bớt phần nào, y siết dây cương để Ô Vân Đạp Tuyết đi chậm lại. Đột nhiên, lỗ tai vốn rất thính của y nghe được từ phía trước truyền đến một tiếng thét thê lương. Ánh mắt của Thượng Quan Lưu Ý lập tức trở nên lạnh lẽo, y đã phái Hoa Hòa Thượng dẫn theo đám ác nhân đi trước dò đường, lẽ nào đã xảy ra chuyện?
BẠN ĐANG ĐỌC
[Đam mỹ] Nhan Sắc Phượng Hoàng (Hoàn)
RomanceTác giả: Băng Linh Thể loại: cổ trang, giang hồ, triều đình, anh tuấn trung khuyển công x yêu nghiệt mỹ nhân thụ, 1×1, HE Nhân vật chính: Long Kỳ Thiên x Thượng Quan Lưu Ý Tình trạng bản gốc: hoàn Tình trạng bản edit: hoàn Editor: Vân Du Văn án: Bắt...