Hiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii lovelieeeeees
Çoğunluk bugün turun ilk günü olduğundan bugün olanları yazmamı istediği için yazıyorum. Eh havalar da azıcık soğuduğu için çay da içebiliyorum artık. Çayım da hazır.
Bundan sonra turda bir şey olabilmesi sebepleri yüzünden bölümler 5 günde 1 olarak gelebilir bugün de hazır ayın 20siyken böyle başlayalım.
#
Tumblr'da 3 farklı kişinin Harry'nin sahneye 9:28de çıktığını söylediğini gördüm. Saat konusunda genelde herkesin saatinde 1 2 dakikalık farklılıklar vardır ama Harry gerçekten 9:28e denk getirmek amacıyla böyle yaptıysa belli ki bebeğimin ekstra olası gelmiş.
#
Harry fandomun yıllardır beklediği şeyi yaptı. Just A Little Bit Of Your Heart söyledi. Ben de şoka girdim gerçekten. Sabahtan beri şarkıyı dinliyorum ve kişi zamirlerini de değiştirmeden söylemiş. Hemen şarkıyı çevirelim.
Sana nerede olduğunu hiç sormam
ve Kiminle olduğunu bilme ihtiyacı hissetmem
Düzgün düşünemiyorum bile
Fakat sana onunla olduğunu söyleyebilirim.
(burası beni en çok vuran kısım çünkü ingilizcesi "i cant even think STRAIGHT but i can tell that you were just with HER. Şarkı bir kadının ağzından bir erkeğe ya da bir kadının ağzından bir kadına fakat Harry şarkının bu kısmını değiştirmiyor. Yani Harry de bir kadınla birlikte olduğunu bildiği birine söylüyor.)
Ve hala bir budala olacağım
Senin için budalayım
Kalbinin sadece küçük bir parçası
Kalbinin sadece küçük bir parçası tüm istediğim şeydir
Sadece küçük bir parça istediğim
Sana gerçekten nasıl hissettiğimi hiç anlatmam
Çünkü ne demek istediğimi anlatan kelimeleri bulamam
Ve hiçbir şey kolay değildir
Bu onların söylediği şey
(Harry bu kısmı da değiştirdi normalde and nothing's ever easy that's what they say iken Harry and nothing's every easy to what they say dedi. Burada anlam değişti mi gerçekten anlayamadım. Anlayabilen varsa yazsın benim İngilizcemin tıkandığı yerdeyiz. Fakat Twitter'da sordum yabancı birinin söylediğine göre "onların istediklerini yapmak her zaman kolay değil" anlamına geliyormuş. Ne kadar doğru bilemiyorum ama Harry bayağı bilerek değiştirdi oradaki kısmı bence)