27

761 30 2
                                    

                                                   1112 слов

Луи сам удивился своей улыбке.
– Первое – возможно. Второе – определенно нет.
– Так расскажи мне, что это за мысли. – На этот раз улыбка шатена была вызывающей:
– Ни за что на свете!
– Я мог бы помочь. – Взгляд зеленых глаз, полный тайного смысла, намекал на их близость – что была и что еще будет.
– Может быть, – согласился Луи, склонив голову набок, – но это было бы лишено всякого смысла. Просто удовлетворение твоих… наших… мимолетных физических потребностей, да еще демонстрация твоего физического превосходства надо мной. Наш брак никогда не предполагал наличия в нем связующего элемента. Как не предполагал, – шатен облизал губы, которые стали странно сухими под оценивающим взглядом, – никаких взаимных чувств.
– Вот это речь! Мой муж – прирожденный оратор.
– Я не муж тебе! – отрезал Луи.
– Так кто же ты? – Гарри притворился удивленным. – Мой омега?
– Нет! Это Дани, – вскипел Луи, потому что мужчина так и не возразил.
Гарри привлек шатена к себе, и они танцевали, прижавшись друг к другу. Голова омеги откинулась, и у него не хватило сил запретить своим глазам окунаться в зеленые глаза, пальцам – впиваться в плечи под легкой рубашкой, бедрам – льнуть к бедрам.
Улыбаясь, альфа провел пальцами по подвеске, задержался на шее, где каждая клеточка нежной кожи остро отзывалась на сокровенную ласку.
– Как прошла ярмарка? – спросил Гарри, двигаясь в удивительной гармонии с омегой.
– Для меня – прекрасно. Уйма заказов, на много недель работы. Когда-нибудь, мне хотелось бы начать собственное дело. – Это произойдет, когда мы расстанемся, подумал Луи, зажмурившись, чтобы в глазах не было видно горькую муку, появившаяся при этой мысли.
– Луи! – прошептал Гарри, и голубые глаза распахнулись, голова откинулась назад.
Рот альфы, как будто притянутый магнитом, приник к губам шатена, и они с готовностью уступили. Чувства Луи закружились в бешеном хороводе, и сладкая боль запульсировала где-то внизу живота. А поцелуй все длился, усиливая головокружение.
У входа послышался какой-то шум, и Гарри прервал поцелуй, чуть ослабил объятия. Сердце омеги упало, когда он понял, кто это появился.
Теперь Гарри двигался машинально, мысли его явно были где-то в другом месте. Луи, не дожидаясь окончания танца, вырвался из его рук.
– Ты что? – нахмурился Стайлс.
– Как ты можешь притворяться, что не понимаешь? – выпалил шатен. – Твой дружок наладил с тобой телепатическую связь. Почему бы тебе не ответить на его призыв?
Луи хотел заставить мужчину вернуться: и мысленно, и физически, но он воспринял слова буквально.
– Ловлю тебя на слове, – бросил Гарри. – Надеюсь, ты меня извинишь…
– Неужели ты бросишь меня здесь, посреди зала? – почти простонал Луи.
Гарри усмехнулся.
– Тебе не хочется? Прекрасно, пойдем со мной, и ты сможешь услышать, что мы собираемся сказать друг другу. Это чисто деловой разговор. – Альфа потянул шатена за собой, но тот вырвал руку.
– Иди к нему, – выдавил Луи, ни на секунду не поверив. – Иди к омеге, которого ты на самом деле любишь! – Омега увидел у стены Найла и вихрем подлетел к нему. – Потанцуй со мной, Найл, – умоляли дрожащие губы.
От презрительного взгляда Гарри внутри у Луи все дрожало, но он танцевал с Найлом так, как будто большего удовольствия в жизни не было. Омега намеренно повернулся к мужу спиной, но во время танца пришлось поменяться местами с Найлом, и он увидел, как Гарри медленно танцует с Дани. Склонив голову набок, чтобы не пропустить ни слова, он внимал слушал его расказ.
– Семейная ссора? – понимающе улыбнулся Найл.
– Вроде того. Отвези меня домой, Найл, – подавляя рыдания, попросил шатен. – Только не спрашивай почему.
Хорану оказалось достаточно одного взгляда, чтобы выяснить причину, и он согласился, сделав знак Маркусу. Тот сразу все понял и кивнул на прощание.
– Спасибо, – сказал Луи, когда альфа остановил машину на площадке перед домом Гарри. – И еще спасибо – за помощь. Я хочу сказать, за то, что ты позволил мне оккупировать мастерскую и оставаться у тебя на ночь. Ты очень хороший, а Марк – счастливчик. – Шатен наклонился через сиденье и чмокнул в щеку.
Найл улыбнулся в сумраке машины.
– А мне позволят вернуть комплимент? – Хоран тоже поцеловал омегу в щеку. – Гарри – счастливый человек.
Луи отчаянно замотал головой.
– Нет, Найл. Если бы ты только знал истинное положение вещей!
– Расскажи как-нибудь.
– Спокойной ночи. – Томлинсон-Стайлс вышел из машины и помахал мужчине.
Разыскивая в кармане ключи, Луи осветил себе путь к крыльцу карманным фонариком. Он уже дошел до входной двери, когда позади него из темноты появился какой-то мужчина. Вне себя от ужаса, Луи завизжал.
Мужчина взял из дрожащей руки фонарик и направил на свое лицо. Отчаянный страх прошел не сразу, хоть шатен и узнал ночного гостя.
– О Боже, – прошептал омега, – тебе что, нравится вести себя как бандит и пугать меня до такой степени?
– Бандит? – весело переспросил Кристиан. – Я-то думал, во всем, что касается закона, я для тебя не просто бандит, а дьявол во плоти.
Даже войдя в дом, Луи никак не мог справиться с дрожью. Парень упал в кресло.
– Вам необходимо выпить, мистер Стайлс, – объявил Крис, направляясь к бару. – Нет, не вставайте. Я знаю, где что находится. Когда-то жил здесь. Что желаете? Ничего? – Альфа налил себе, поднял в насмешливом тосте бокал. – Ну, как с тобой обходится мой брат? – Мужчина оглядел шатена с головы до ног. – Ты не можешь перестать дрожать? Почему же? Замучила нечистая совесть?
– Нечистая совесть? – взорвался Луи, утопив в ярости остатки страха. – Ради всех святых, это у тебя нечистая совесть, а не у меня!
За окном заскрипели тормоза машины. Кристиан в опасливом ожидании уставился на дверь. В дом влетел Гарри.
– Какого черта, Луи, о чем ты думал, когда уехал без предупреждения?! – Тут он увидел Криса и замер. – Бог мой! Растратчик вернулся!
Кристиан скорчил мину и сделал глоток из бокала.
– Значит, он тебе рассказал? – осторожно спросил Стайлс младший. – Как много, Луи?
– Достаточно, – последовал столь же осторожный ответ.
– Ты признаёшь? – быстро спросил Гарри.
– Признаю что? Я ничего не признаю. Так мне посоветовал отвечать мой адвокат. Всегда и всем. Даже моему собственному дорогому брату. – Крис приподнял бокал. – За старые добрые времена, Гарри. – И выпил.
Таким образом, понял Луи, Кристиан напоминает брату о тех детских годах, когда Гарри защищал его от отчима. По лицу Гарри шатен догадался, что альфа тоже понял намек.
Переводя взгляд с одного на другого брата, Луи удивлялся тому, что когда-то считал их похожими: может, физическое сходство и есть, но в глазах и линии рта Кристиана читается лишь слабость, а у Гарри сила воли и целеустремленность отражаются в каждой черточке лица. Лица, которое шатен любит трогать и целовать, лица, которое он любит.
Крис уселся с таким видом, как будто он член семьи. Впрочем, так оно и есть, вынужден был признать омега. Потом младший Стайлс пересел на диван, поближе к Луи. Шатен резко отодвинулся, и мужчина зло улыбнулся.
– Все еще холодный как рыба, а, Луи? – издевался Крис, осушая бокал. – Что, даже мой брат не разжег в тебе огонь? – Он обернулся к Гарри: – Он был холодный как лед, хотя носил мое кольцо, и я, как говорится, придержал коней.
Кристиан говорил так, будто отрепетировал каждое слово, будто он подсудимый, наизусть выучивший инструкцию своего адвоката.

Lie To Me [L.S.]Место, где живут истории. Откройте их для себя