NATÁLIE DIXON
O Governador amarrou nossas mãos e nos colocou dentro de um trailer. Depois que ele saiu por um tempo, voltou e colocou minha espada e a de Michonne - lado a lado - em uma mesa.
一 Comam, vai ser um longo dia. - o homem diz, jogando uma ração militar para nós. 一 Ninguém vai machucar vocês.
一 Não acredito nisso. - digo com raiva.
一 Não me importo. - ele rebate no mesmo instante. 一 Não é nada pessoal. Não quero machucar vocês e nem ninguém. Só preciso da prisão. Tenho pessoas para manter vivas. Vocês vão me ajudar tomar ela. Ninguém precisa morrer.
一 Eu vou matar você. - Michonne diz. Seu tom era frio e, ao mesmo tempo, cheio de raiva.
一 Não, não vai. - o Governador responde, ainda de costas para nós.
一 Vou pegar minha...
一 Pare. - Hershel a corta.
O mais velho começou a conversar com o homem. Eu e a Michonne apenas escutavamos, atentas a conversa, e tudo que eles falavam.
(...)
Depois de um longo tempo, ouvimos uma explosão, e sabíamos que o Governador estava atacando a prisão.
一 Rick, venha até aqui! Quero falar com você. - ouvimos a voz dele.
一 HÁ UM CONSELHO AQUI! ELES DECIDEM AS COISAS. - nosso líder rebateu do outro lado das cercas.
一 Hershel é do conselho? - um capanga colocou ele de joelhos na grama. 一 E a Michonne? - outro fez o mesmo com a samurai. 一 Mas... acho que a Natálie ainda não tem idade para isso. - uma mulher me segurou pelo braço, me puxou para fora do trailer, e depois me jogou ao lado da Michonne.
Olhei para a cerca - que dava para o pátio - e vi Carl e meu irmão lado a lado. Os dois estavam surpresos e também um pouco assustados. Maggie e Beth olhavam desesperadas para o pai e, a mais velha, também me olhou em choque.
一 Vem aqui, vamos conversar. Assim, ninguém se machuca. - Rick começou a andar pelo pátio, até ficar próximo às grades, onde o Governador podia vê-lo e ouvi-lo.
Eles começaram a conversar. Governador disse que queria a prisão, e que daria até o pôr do sol para sairmos de lá. Nosso líder dizia que podíamos viver juntos, no mesmo lugar.
一 Podemos todos viver juntos. - Rick começou a dizer. 一 Têm quartos suficientes para todos.
一 Mais que o suficiente. Acho que minha família não se acomodaria, sabendo que você está vivendo no mesmo teto.
一 Viveríamos em blocos diferentes. Não precisaríamos nos ver, até estarmos prontos. - ele continua.
一 Poderia funcionar. Você sabe que pode! - Hershel diz.
Rick continua com as palavras. Olho para a direção do mais velho, e vejo com um sorriso orgulhoso no rosto. O Governador pega a katana de Michonne e a aproxima no pescoço de Hershel. Começo a chorar, ao ver a lâmina bem próxima a ele.
一 Você de rabo de cavalo... - Rick diz a mulher atrás de nós. 一 É isso que você quer? Isso é o que todos vocês querem? - nosso líder pergunta desesperado.
一 O que queremos é o que vocês têm. Cai fora cuzão. - o homem, que está no tanque, diz.
一 Já lutei com ele antes... - Rick tenta outra vez. 一 E depois, nós acolhemos seus velhos amigos. Eles se tornaram líderes do que temos aqui. Agora, abaixem suas armas, atravessem os portões, e sejam um de nós. Esqueceremos tudo isso. E ninguém precisa morrer. Todos podemos mudar. - ele termina, fazendo Hershel sorrir outra vez, orgulhoso.
O Governador abaixa a lâmina, me fazendo suspirar. Ele parecia estar pensando no que fazer. Pensávamos que o homem tomaria a decisão certa, mas isso acabou no momento seguinte.
一 Mentiroso. - ele diz, levanta a katana e a acertando de uma vez no pescoço de Hershel.
Olhei assustei para a cena, enquanto minhas lágrimas desciam silenciosamente pelo meu rosto. Podia ouvir os gritos de Maggie e Beth e também os tiros que começaram. Mas, eu não conseguia me mover. Estava em choque, olhando para o corpo caído ao meu lado.
一 Vem Nate! - Mich me fez voltar para a realidade.
Nós rolamos para perto de um carro, nos protegendo dos tiros. Enquanto Michonne tentava se soltar, eu derrubei um homem que se aproximava e pisei em seu crânio. Assim que ela se soltou, desamarrou minhas cordas e começamos a correr dali.
Consegui recuperar nossas espadas e entreguei a de Mich. O tanque havia derrubado as cercas, e estava destruindo a prisão. Vi Rick brigando com o Governador no pátio e avisei Michonne.
Corremos até lá, tentando não ser atingidas pelos tiros. A mulher se preparou e atravessou sua espada pelo abdômen do Governador, o fazendo cair ao lado, se contorcendo de dor. Ajudei Rick a se afastar.
一 Onde está o Carl? - ele pergunta, cuspindo sangue, por conta da briga.
一 Não sei. - digo, e sinto meu coração se apertar.
Ele se levanta e começa a andar para longe. Olhei para Mich, e nos duas olhamos para o homem, que se debatia de dor no chão.
一 Vamos... acabou. - assenti para ela, e começamos a ir embora dali.
Michonne amarrou dois zumbis para nós. Começamos a andar pelo caos e encontramos a cabeça zumbificada de Hershel. Olhei Michonne o finalizando, e chorei.
"Te considero minha filha, Natálie."
Fechei os olhos, lembrando de como ele, realmente, foi um pai para mim. Michonne me fez um sinal com a cabeça. Comecei a seguir a samurai, enquanto entrávamos na floresta.
Nossa casa estava destruída. Não sabia se meu irmão, Carl, ou Maggie estavam bem. Tentei fingir que sim, mas não tinha certeza.
一 Somos eu e você outra vez, guerreira. - Michonne diz triste.
一 Sim, samurai. - sorrio desanimada, e voltamos para nosso caminho em silêncio.
VOCÊ ESTÁ LENDO
𝗼𝘂𝗿 𝗹𝗲𝗴𝗮𝗰𝘆 ↯ c. grimes
Fanficㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤ╰ i'm prepared to ㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤsacrifice my life . . . Cansada de viver em uma casa complicada, Natalie Dixon decide ir embora. O apocalipse havia começado, e mesmo depois de muitos conflitos com os irmãos e tentando sobreviver, a Dixon mais...