twenty-two ✉

9.1K 422 7
                                    

{M A G G I E}




— Что это у тебя? 

— Банановый коктейль и чизбургер. 

— Эмо. 

— Большая задница, — парирую я. 

Тим и я садимся с нашей едой, и я достаю телефон, дабы проверить его. 

Нет сообщений. Почему я так надеюсь получить от него отклик? Я сказала ему, что мне нужно время. Почему я наношу вред сама себе? Я подпустила его так близко, а теперь отталкиваю. Неудивительно, что он не хочет говорить мне, кто он. Я свела его с ума. 

— О, смотри, Гарри и его сучка вновь вместе, — я поворачиваю голову налево, замечая Гарри и Мэган. 

— Нам нужно новое место, где мы сможем поговорить, — фыркаю я вновь. 

— Почему? Я слышал, что у них был прекрасный секс. 

— Я сомневаюсь, что она может хоть что-то чувствовать, — фыркаю я. Тим начинает громко смеяться, и я замечаю, как Гарри поворачивается в нашу сторону, после чего он становится сильно раздраженным. 

— Я не знаю, оскорбляешь ли ты его, или ее, или их обоих. 

— Да, — Тим продолжает смеяться, и я чувствую, как Мэган испепеляет нас взглядом со своего места. Это развлекает меня, ведь она раздражена. В основном потому, что Гарри порой перехватывает ее гнев, следовательно, потом раздражен и он. 

— Я удивлена, что они вместе, разве не было слухов о том, что они расстались? — Тим пожимает плечами. — Ладно, Жасмин ведь говорила нам об этом. 

— Меня это не волнует. 


{H A R R Y}




Конечно, она здесь. Сейчас ведь пятница, а она очень любит общаться с друзьями после школы по пятницам. Я вовсе забыл, что построил планы с Мэган. Это никак не поможет мне двигаться дальше. Интересно, из-за чего Тим и она смеются? 

Может быть, из-за меня. 

— Детка, я так рада, что ты позвал меня, — она подбегает ко мне. — Я очень скучала по тебе. 

— Правда? — глажу ее колено. — Я тоже скучал по тебе. 

— Я хочу, чтобы эти два лузера перестали меня раздражать.

— Они всего лишь кретины, игнорирую их, детка, — целую ее в губы. 

Мэган присаживается рядом и начинает рассказывать о каком-то дерьме. Она рассказывает о том, как много ей задают работы в школе и как она готовится стать выпускником. Я просто начинаю игнорировать ее, особенно тогда, когда она начинает рассказывать о том, какие ужасные люди окружают нас. Порой я мямлю «м-м» и «да», когда она делает паузу, чтобы я мог вставить свое слово. Я начинаю сходить с ума из-за ее вечных разговоров. 

В основном, я наблюдаю за тем, как общается Мэгги. Она разговаривает с ним о школе? Знает ли Тим о том, что произошло? Будет прекрасно, если Тим расскажет ей, кто я. 

Нет, потому что она уже бы стояла здесь. Боже, Мэган все еще продолжает рассказывать мне обо всем, что с ней случилось. 

— Заткнись. 

— Прости, это ты мне? — упс, я сказал это вслух. 

— Оу, нет, это было не тебе, — Мэган фыркает и смеется. 

— О, так, я рассказывала тебе о моем новом платье... — о, пожалуйста, заткнись. 


~~~




Тим: йоу! 

Я: м? 

Я: ты что-то хочешь? 

Тим: мне просто скучно. 

Тим: Жасмин хочет знать: вы с Мэган вновь вместе? 

Я: мы не уверены. 

Тим: не уверены? 

Я: да, я не уверен, что хочу возвращаться к отношениям с ней, пока. 

Тим: я думал, что тебе нравится Мэгги. 

Я: да, но это не взаимно. 

Тим: правда? а ты пробовал поговорить с ней? 

Я: немножко. 

Я: но она отталкивает меня. 

Тим: она хороша в этом. 

Тим: хочешь, чтобы я поговорил с ней? 

Я: НЕТ!

Тим: черт, жаль. 

Тим: все же успокойся. 

Тим: я не буду с ней говорить об этом. 

Я: спасибо. 

Я: за то, что помогаешь мне в этом. 

Тим: я помогаю лишь потому, что я становлюсь твоим другом. 

Я: жаль. 

Я: я буду встречаться с ней. 

Тим: что? чепуха. что? 

Тим: у тебя есть две сучки. 

Тим: выбери что-то одно. 

Я: ха, у меня будет три сучки. 

Тим: мне из-за этого влетит? 

Тим: нормально ли то, что у меня есть компромат на тебя? 

У Мэгги очень странные друзья. 

Я: не совсем. 

Тим: о. 

Тим: ладно.

texting ✉ book one {Russian Translation}Место, где живут истории. Откройте их для себя