Глава 153

3.2K 370 81
                                    


Цзян Чаогэ даже не шелохнулся. Он будто бы спрятался в собственном крошечном мирке, не желая ничего слышать, видеть или говорить.

– Не беда, если ты что-то позабыл, я с радостью расскажу тебе о наших отношениях, – послышался мягкий голос Сюаня.

Спина Цзян Чаогэ напряглась.

– Уходи, – хрипло сказал он.

– Ты – моя пара, мой единственный спутник жизни. Когда-то самым большим моим страхом была ничтожно маленькая продолжительность твоей жизни. Позже меня стал беспокоить дух Гунгуна, засевший в твоем теле. Как же я ненавидел его, не выносил даже его запаха! Однако, когда я понял, что Гунгун может навсегда захватить твое тело и полностью стереть твою личность, единственным моим желанием стало вновь увидеть тебя. Неважно, сколь коротка твоя жизнь или чей дух живет в твоем теле, я просто хотел снова быть рядом.

Цзян Чаогэ тихо выдохнул. По его измученному телу прошла волна дрожи, а в сердце больно кольнуло.

– Я знаю, что ты обманываешь меня, – с обидой в голосе сказал Сюань, вновь прикасаясь к волосам Цзян Чаогэ. – Верно, ты забыл, что я древний зверь и способен слышать на несколько ли вокруг.

Цзян Чаогэ не пошевелился. Он упорно продолжал буравить взглядом стену перед собой, потому что просто не знал, что ответить.

– Ты злишься на меня, я понимаю, но, прошу, только не игнорируй. Я не хочу ни с кем разговаривать. Если ты не будешь говорить со мной, значит никто больше не будет, – с этими словами он наклонился и нежно поцеловал Цзян Чаогэ в щеку. – Ты можешь злиться еще три дня, но не больше. Потом все должно стать, как прежде!

Цзян Чаогэ не знал, как и реагировать на подобный ультиматум, то ли плакать, то ли смеяться.

Чжи Сюань снова поцеловал его и с видимой неохотой удалился.

Цзян Чаогэ перевернулся на спину и вновь уставился на люстру. Так он и пролежал в полузабытьи вплоть до вечера, пока не почувствовал голод. С трудом поднявшись, он поплелся в ванную и уставился в зеркало. Из отражения на него смотрел совершенно запущенного вида мужчина с клочковатой бородой и растрепанными волосами. Чаогэ сразу отвернулся, не желая видеть себя в подобном состоянии. Он принял ванну, тщательно побрился и подстриг волосы. Затем он надел свою давно забытую современную повседневную одежду и только после этого решился вновь посмотреть в зеркало. На сей раз внешний вид вполне удовлетворил мужчину, однако современный образ казался немного непривычным. Ведь Чаогэ совсем сроднился со своим тяньлинским обликом – в ханьфу и с древним черно-золотым клинком в руках он чувствовал себя увереннее.

Духовный воин Гэ / Jiang Chao Ge and the Spirit Weapon / 魂兵之戈Место, где живут истории. Откройте их для себя