Глава 67

6.7K 641 198
                                    

Яд фейи ужасно влиял на человеческий организм. Нестерпимая боль вкупе с парализацией конечностей почти полностью лишала людей способности двигаться. Вот и Цзян Чаогэ не избежал сей участи. Мужчина полулежал на земле, беспомощно наблюдая, как Юньси падает в бездонную пропасть обрыва. Чаогэ сделал отчаянную попытку встать, остановить, предотвратить трагедию, но в итоге не смог и пальцем пошевелить, да что там, даже его голосовые связки перестали функционировать.

Сысы направился на своем ястребе к обрыву, но был остановлен крылом фейи. Огромная тварь играючи отбросила птицу вместе с хозяином к раскидистому дереву; подросток со всей силы врезался в широкий ствол. Падая вниз, Сысы в кровь исцарапал лицо и руки об острые ветви. Закусив от боли и досады губу, подросток, лишь только упал на землю, как вновь забрался на это же дерево и, прыгнув на спину своей птицы, устремился на юг, скрываясь за горизонтом.

Жуань Цяньсю путем неимоверных усилий вырвалась из кольца оцепления фейи и, воспользовавшись возможностью, верхом на шуху исчезла в обрыве вслед за Юньси.

Юйжэнь Шу издал боевой крик и выпустил из своего меча очередную волну духовной энергии. Окружающие их фейи мгновенно попадали на землю, сраженные ударной волной. Однако главный монстр оставался непоколебим, точно стена. В процессе битвы с ним Цуйю удалось оторвать от чудища крыло, но вот только на фейи это оказало мало влияния, тогда как лис был серьезно ранен в процессе и уже не мог подступиться к монстру для дальнейших атак.

Все мысли Цзян Чаогэ устремились к Юньси и Жуань Цянсю. Живы ли они? Здоровы? На лбу парализованного мужчины вздулись синие вены, он не мог двигать конечностями, не мог также и говорить, все его тело изнывало от адской боли, зато он мог смотреть. И он сделал это. Он посмотрел на Чжи Сюаня полными отчаяния глазами. Цзян Чаогэ было невыносимо наблюдать, как его спутники один за одним умирают прямо у него на глазах. Чжи Сюань не испытывал ни малейших эмоций в отношении других людей, зато у него были чувства к Чаогэ. Видя боль и мольбу в глазах человека, он сжал его руку и прошептал:

– Позволь мне.

Цилинь начал концентрироваться, желая вновь призвать свое истинное обличие.

Как раз в этот момент в небе послышались странные крики, путники обернулись и увидели стаю лунёвых ястребов под предводительством Сысы.

Духовный воин Гэ / Jiang Chao Ge and the Spirit Weapon / 魂兵之戈Место, где живут истории. Откройте их для себя