После восстановления сил и «учебы» в течение двух недель большинство из новоприбывших пришли в себя и немного адаптировались к современному миру. Хотя за это время они чуть не разнесли дом чародея, Цзян Чаогэ все же решил рискнуть и выпустить их на волю.
Мужчина связался со своими подчиненными, придумав какую-то туманную историю о том, что он вынужден был скрываться за границей из-за преследований, а теперь, когда кризис миновал, смог вернуться на родину.
Чаогэ распорядился, чтобы к его приезду было подготовлено несколько домов, отдельно указав, чтобы за ним и его спутниками приехали непременно ночью.
Перед отъездом он также настоял на том, чтобы все переселенцы с Тяньлин подстриглись и сменили цвет волос. Ведь среди них не было решительно ни одного представителя с нормальной человеческой внешностью. У всех были длинные волосы в пол, да еще и экзотических расцветок. С такой компанией было страшно появляться на людях.
Чародей оперативно подготовил для них парики и современную одежду, а цвет зрачков звери и Уцзу смогли поменять сами. После всех манипуляций их облик стал вполне обыденным, за исключением, конечно же, неземной привлекательности.
Чжи Сюань сидел на кровати и наблюдал за тем, как стоящий к нему спиной Чаогэ завязывает галстук. Его стройное тело было облачено в сшитый на заказ костюм, который эффектно подчеркивал крепкие бедра и длинные ноги мужчины. Чжи Сюань судорожно сглотнул, в глазах вспыхнули искорки страсти.
Зеркало отразило недовольный взгляд Цзян Чаогэ.
– Не смей пожирать меня подобным взглядом, да еще и будучи в таком облике!
– Когда я смогу снова выглядеть взрослым? – проворчал Сюань.
– Разве ты не сказал, что будешь во всем меня слушаться?
– Ну... да, сказал, – протянул малыш.
– Тогда слушайся меня.
– Но я хочу это... с тобой...
– Заткнулся быстро!
Чжи Сюань с гулким ударом плюхнулся на пол и раздраженно пнул подушку.
Цзян Чаогэ не смог сдержать улыбки. Поправив галстук, он взял маленький комбинезон и ножницы.
– Твоя очередь.
Чжи Сюань взглянул на комбинезон. Хотя он не разбирался в современной одежде, но ему почему-то стало стыдно.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Духовный воин Гэ / Jiang Chao Ge and the Spirit Weapon / 魂兵之戈
FantasiЦзян Чаогэ, люди называли его «жадный до денег Цзян». Он прошел длинный и извилистый путь от уличного хулигана до недавно назначенного городского чиновника. Но внезапно нашего героя затянуло в совершенно незнакомый ему мир. Чтобы обрести защитника в...