Nomes

56 2 0
                                    

- Meu filho, vai batizar a criança ortodoxia né? - Eustáquio pergunta dando um colherada na sobremesa de tiramisu que eu fiz cedinho, pois gosto dela fresca.

- Então pai, ainda não conversamos muito sobre isso. - Apolo responde comendo um pedaço da sobremesa também.

- Nós vamos. - Falo entrando na conversa, esticando o pescoço e olhando para meu sogro.

- Vamos? - Apolo pergunta sem entender me olhando.

- Voi (vocês) vão? - Mamma também pergunta sem entender colocando o garfo no prato. - Mia figlia, abbiamo battezzato (nós batizamos) na igreja católica. - Ela gesticula com as mãos.

- Eu sei mamma, mas irei batizar o meu bebê na ortodoxia. - Falo olhando para Apolo e dando um sorriso.

- Ixi, alá, Geo já se "converteu" grega. - Antonella brinca fazendo aspas com dos dedos e dou uma risadinha pra ela.

- Que maravilha! - Eustáquio exclama. - E quem será a madrinha? Ou padrinho? - Ele pergunta terminando da mastigar.

 - Vai ser um padrinho, estamos decidindo, mas queremos o Eros, vamos ver se vai aceitar. - Respondo a pergunta do meu sogro bebendo um pouco de água.

- O Eros? Tem certeza que quer ele? - Maia pergunta dando sobremesa para Gaia.

- E por que eu teria dúvidas? - Pergunto sem entender a pergunta dela.

- Não, é que ele sofreu aquele acidente horrível e está bem mal na UTI, talvez seja o momento dos deuses recolherem ele. - Ela responde com a voz um pouco pesada limpando a boca da Gaia.

- Eu tenho fé de que ele vai sair dessa. - Digo para ela comendo uma colherada.

- Isso mesmo, nosso Héracles irá vencer esta batalha. - Eustáquio fala repreendendo e olhando sério para Maia. - Ele tem um coração puro e assim como o semi deus o qual carrega o nome, ele terá sua força e irá sair dessa. - Ele fala com firmeza.

- Vocês já sabem que é o bebê? - Giovanni pergunta comendo.

- Quero mais mamma. - Vincenzo pede mais sobremesa para Antonella que logo pega seu prato para colocar mais tiramisu. - Zia, está molto bone. - Ele fala olhando para mim e arriscando seu italiano.

- Se diz molto bene, bEne. - Antonella enfatiza o E, corrigido o filho enquanto coloca um pedaço mais simples de tiramisu para o filho.

Eu vejo essa cena e imagino que daqui alguns anos, serei eu a ensinar ao meu bebê a falar italiano e com toda certeza Apolo irá ensinar grego, quero muito viver esses momentos maternos, quero cada pequena coisa que a maternidade trará, pois eu nunca imaginei o quão mágico é, eu sempre coloquei outras coisas à frente e hoje vejo que minha família estava certa, o que realmente importa é a nossa família.

- Não, ainda não. - Apolo responde o cunhando retomando o assunto.

- E Nomi, quero sapere nomi. (saber nomes) - Mamma fala empolgada esfregando uma mão na outra.

- Que tal Giuseppina. - Matteo brinca. - Se for menina.

- Que isso Matteo. - Brinco jogando o guardanapo de pano nele que pega no ar.

- Geo, você sabe o significado de Giuseppina? - Ele pergunta e eu balanço a cabeça que não. - Significa "Deus acrescenta" ou "Deus multiplica". - Ele explica embolando o guardanapo em uma bola nas mãos.

- Guarde o nome para a sua. - Antonella brinca com ele, que faz careta. - Quem sabe mamma não ganha mais de um neto este ano, né Matteo. - Ela fala encarando ele e dá uma piscadinha.

Tão sonhadoOnde histórias criam vida. Descubra agora