ТОМ 1. ГЛАВА 4.2

8 2 0
                                    

Коли раніше Сюй Сюсю спостерігала за чоловіком, поглиненим синівським благочестям, вона відчувала, що її дні були надто гіркими. Але тепер, коли Цзян Лю вирішив відмовитись від свого сліпого поклоніння старшим, у неї з'явилося почуття нереальності того, що відбувається.

— Залишити? В останні кілька років, коли вдома забивали свиней чи курей, хтось із них залишав щось для нас? Сюсю, я справді хочу мати дитину. Я зарізав лише одного старого півня. Навіть не знаю, чи допоможе це надолужити втрачене протягом всіх років, що минули. Та й ти страждала разом зі мною усі ці роки. Твоє тіло, напевно, теж не в кращому стані. Побудьмо трохи егоїстичними. Нехай почекають, принаймні, поки у нас не народиться дитина.

Сказавши це, Цзян Лю опустив очі. Сюй Сюсю зрозуміла, що вона сипонула солі на рану чоловіка, тому більше не наважилася заперечувати.

— Це лише курка. Давай виростимо ще кілька й будемо їсти яйця щодня. Твоє тіло видужає, і в нас будуть діти, — сказавши це, Сюй Сюсю швидко прийнялася за курячу ногу, яку дав їй Цзян Лю. Її ніс заповнив п'янкий запах курки, а рот виявився набитий смачнющим м'ясом. Її очі затуманилися сльозами.

За все своє життя вона їла м'ясо двічі.

Вперше це сталося, коли Сюй Сюсю була маленькою. На той час її власна мати була ще жива, і одного разу вона крадькома витягла з каструлі курячу шкірку й віддала дочці, поки бабуся з дідусем не бачили. Та довго пережовувала частування, не бажаючи ковтати, адже це було так смачно!

Вдруге був того дня, коли вона вийшла заміж. Хоча їй від весільного бенкету залишилися тільки куряча шия та голова, Сюй Сюсю ревно обгризла кожну кісточку і навіть самі кістки жувала й смоктала, поки вони зовсім не втратили смак.

Цього разу вона вперше скуштувала м'ясо по-справжньому.

Це було не просто неймовірно смачно. Усю душу огорнуло теплом.

***

— Бабуся, я теж хочу їсти курку.

У центральній частині будинку сімейство Цзян мовчки сиділо за обіднім столом. Ван Сюемей, дружина Цзян Хая, швидко витягла ногу й штовхнула свого старшого сина, Цзян Цзяньцзюня.

Але той, ледь глянувши на власну матір, почав стукати ложкою по мисці, висловлюючи свій протест і вимагаючи курку на вечерю. Його молодший брат Цзян Цзяньдан миттю скопіював ці дії.

Руйнація теорії безгрішності батьківWhere stories live. Discover now