Chương 5: Người Canh Giữ

502 55 24
                                    

Họ tiếp tục lái xe trong im lặng. Granger có vẻ như đang suy nghĩ gì đó. Ngón tay cái của cô gõ từng nhịp vào vô lăng và cắn môi lo lắng.

"Chiều nay sẽ bận rộn lắm đây," cuối cùng Granger nói. "Ý tôi là ở Khu vườn. Cố gắng không thu hút quá nhiều sự chú ý. Chúng ta sẽ phải mua vé ở cửa hàng lưu niệm để vào trong, rồi chúng ta có thể tự đi vào khu vườn và tránh được đám đông khách du lịch."

"Tôi có thể không thu hút quá nhiều sự chú ý," Draco nói.

Granger lườm anh thay cho câu trả lời.

"Nước trong giếng có phép thuật không?" Draco hỏi. "Tại sao dân Muggle lại biết đến sự tồn tại của nó?"

Granger ngồi thẳng dậy và hít một hơi, và Draco nhận ra rằng Chế độ Mọt sách vừa được kích hoạt.

"Các nguồn nước ở khu vực này được cả người Muggle và những người có phép thuật sử dụng trong nhiều thiên niên kỷ," Granger nói. "Tôi cho rằng sẽ rất khó để xóa toàn bộ sự việc khỏi tâm trí của rất nhiều người sau Đạo luật Bí mật. Nhưng, để trả lời câu hỏi của anh, dân Muggle chỉ biết có hai nguồn nước ở Glastonbury: một nguồn họ gọi là Suối Trắng và một nguồn họ gọi là Giếng Đỏ. Không có phép thuật thực sự nào ở hai nơi đó, mặc dù Muggle tự cho nó có một ý nghĩa tâm linh và mấy câu chuyện thần thoại của riêng họ. Họ có những câu chuyện liên quan với Chén Thánh, và Vua Arthur (ông ấy được chôn cất ở Tu viện Glastonbury), và còn mấy mẩu chuyện thần thoại khác nữa."

Lúc này, họ đến gần vùng ngoại ô của thị trấn. Granger rẽ vào một biển chỉ dẫn đến Vườn Giếng Chalice.

"Nhưng," cô tiếp tục, "còn một nguồn thứ ba, một nguồn mà anh sẽ không tìm thấy trong các tài liệu quảng cáo của Muggle. Nó được gọi là Giếng Xanh. Cái đó có phép thuật thực sự. Tôi cần..." đến đây Granger do dự, nhưng dường như quyết định rằng dù sao thì Draco cũng sẽ biết "...Tôi cần một mẫu ở đó."

"Cho dự án của cô."

"Phải."

"Và cụ thể là tại sao lại là ngày Imbolc?"

"Anh tò mò quá rồi đấy," Granger nói. Draco cảm thấy như cô đang định nói anh hay xem vào việc của người khác, nhưng đã chọn cách nói lịch sự hơn.

"Tôi nghĩ năng lượng phép thuật cái giếng đạt mức cao nhất là vào ngày Imbolc," Draco nói.

Granger không trả lời.

"Tôi nói đúng, phải không?"

Anh thấy cô liếc nhìn ngăn đựng đồ, trong đó có chiếc Kính Mách Lẻo, sẵn sàng vạch trần một lời nói dối trắng trợn bất cứ lúc nào.

"Đừng tò mò nữa," Granger nói.

"Có vẻ như cô cũng vậy mà."

Cô khịt mũi. "Tò mò thực sự là công việc của tôi. Tôi là nhà nghiên cứu. Còn công việc của anh là bảo vệ tôi khỏi thế lực vô danh, chứ không phải thẩm vấn tôi về một dự án tuyệt mật."

Granger tấp vào một chỗ đậu xe, tắt máy và đợi câu trả lời của anh.

Cô phù thủy này thực sự là một cái gì đó. Draco chưa bao giờ phải hứng chịu một cuộc tấn công với những lý lẽ và phản biện không ngừng như vậy. Anh cảm thấy nếu đây là cuộc thi phải ghi lại điểm số, thì anh thua chắc.

[Dramione] Draco Malfoy and the Mortifying Ordeal of Being in LoveNơi câu chuyện tồn tại. Hãy khám phá bây giờ